Nigeria continuará cumpliendo fielmente las obligaciones y responsabilidades emanadas del Tratado.
尼日利亚将继续始终如一地忠实履条约所规定的义务和责任。
La primera tiene que ver con un deber de recordar.
第一个理由涉及纪念的义务。
El deber de recordar supondrá hoy y aún más mañana el deber de educar.
如果今天要传递纪念的义务,那么我们的义务展教育,对未来而言更如此。
Por consiguiente, el personal de dirección está especialmente obligado a observar una conducta irreprochable.
因此,他们有维持最高标准的特殊义务。
Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.
我国代表团希望各方充分履各自的义务。
Los Estados miembros fiscalizan el cumplimiento de esas obligaciones.
由成员州对国际法律义务的履进管制。
Primero, el trabajo ha confirmado que hay actos unilaterales que producen obligaciones jurídicas.
首先,他们的工作证实存在带来法定义务的单方。
Se considerarán sólo algunos actos que engendran obligación.
只有一些导致义务的实际上将被包括在内。
Además, se puede cometer un crimen por omisión cuando se tiene el deber de actuar.
此外,一个人,在他或她有义务作的情况下,可能因不作而犯下罪。
La responsabilidad última del cumplimiento de estas obligaciones de derecho internacional recae en el Estado.
遵守国际法规定的各项义务的最终责任在于各个国家。
Hay diversidad de opiniones en cuanto al alcance del examen de las exenciones del trato NMF.
关于免除最惠国待遇义务的审查范围,存在着不同意见。
Es la obligación fundamental de nuestra época.
这我们时代的中心义务。
Este es el principio básico del desarrollo, una obligación social derivada del ánimo de lucro.
这发展的基本原则,争取利润目标所带来的社会义务。
El cumplimiento pleno del Tratado y las obligaciones dimanantes de él reviste una importancia fundamental.
充分遵守该条约及由此产生的各项义务都至关重要。
Quiero subrayar de nuevo que redunda en nuestro interés nacional cumplir con nuestras obligaciones internacionales.
我要再次强调,履我们的国际义务首先符合我们的国家利益。
No es necesario que la organización internacional tenga la intención específica de eludir su obligación.
(4) 国际组织不一定要有逃避义务的具体意图。
La preservación de las obligaciones dimanantes del artículo IV sigue revistiendo una importancia primordial.
保留第四条的义务仍然极重要。
Esa era la obligación de esta cumbre.
这本来我们在本次高级别全体会议上的义务。
Se planteó la cuestión de si la cooperación internacional era una obligación internacional.
有人提出国际合作否一项国际义务的问题。
El Código Penal se reforma periódicamente para acomodarlo a los compromisos internacionales de Azerbaiyán.
对《刑事法典》进定期修订,以反映阿塞拜疆所承担的国际义务。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero pertenece a nuestros jefes, a nuestros clientes, a nuestras obligaciones familiares.
但是时间属于我们的老板,属于我们的客户,属于我们的家庭义。
Por ejemplo, " el deber de los ciudadanos es cooperar con las autoridades" .
比如,“与当局合作是公民的义”。
Eso sería correcto, pero sin embargo no podemos utilizarlo ni para obligación, ni para prohibición.
样用是没有问题的,但是我们不可以将它用在义禁止的句子中。
Y promulgó la ley de instrucción pública, que garantizaba la educación primaria, obligatoria y gratuita.
她颁布了公共教育法,保证初级教育,是义和免费的。
Devolver el carro de la compra es fácil y conveniente, pero no estrictamente necesario.
归还购物车很容,也很方便,但并非严格意义上的必要义。
Sí Ud.Me tiene que dar explicacione porque es un servidor público.
你必须给我一个解释,因为是你们的义。
Eso empodera, eso te convierte en ciudadano con todos los derechos y con todas las obligaciones.
人获得力量,你变成有充分权利和义的公民。
¡Cumple como un buen esposo cristiano!
你去吧!快去履行一个虔诚的基督徒丈夫应尽的义!”
Ganas de participar, sí, porque además es nuestra obligación.
-你想参加,是的,因为也是我们的义。
Nueva York es la única gran ciudad de Estados Unidos obligada legalmente de darles refugio.
纽约是美国唯一一个依法有义提供庇护的主要城市。
El deber personal a la familia a veces reemplazará obligaciones con el Estado.
个人对家庭的义有时会取代对国家的义。
Quiero ser constante y productiva, pero sin que esto se convierta en una obligación pesada.
我想要持续不断、富有成效,但又不想成为一项沉重的义。
Es una obligación compartida por toda la humanidad, dijo Guterres en un mensaje de vídeo.
古特雷斯在视频讲话中示,是全人类的共同义。
Número 3. El uso indebido de " deber de" .
第三,“义”的不当使用。
–Los que hacemos los reglamentos somos los más obligados a cumplirlos -le dijo.
“我们些制定法规的人是最有义遵守些法规的人,”他告诉她。
Lark recordó que Israel, como potencia ocupante, está obligado a facilitar el paso de la ayuda.
拉克回顾说,以色列作为占领国,有义为援助物资的通行提供便利。
Instamos a todos los implicados a actuar con responsabilidad y de acuerdo con las obligaciones internacionales.
我们敦促所有相关方根据国际义采取负责任的行动。
Movimientos que exigían mejores condiciones educativas o que se oponían al servicio militar obligatorio de jóvenes.
要求更好的教育条件反对年轻人义兵役的运动。
Cumplía con mis obligaciones cada semana.
我每周都履行我的义。
Y ni siquiera el hecho de ser menores, o de no reenviarlo, les exime de la obligación de denunciar.
甚至未成年人未转发的事实也不免除他们报告的义。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释