有奖纠错
| 划词

Las enseñanzas académicas de Platón aún son objeto de estudio.

柏拉图的学术教导仍然是研究的主题

评价该例句:好评差评指正

Un erudito puede opinar casi sobre cualquier tema.

一个学识渊博的对任何一个主题都能发表评论。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos que cambiar del tema de la conversación .

我们必须更换谈主题

评价该例句:好评差评指正

El tema de la conferencia es desarrollo.

这次会议的主题是发展。

评价该例句:好评差评指正

No encuentro tu tesis en la composición.

我没有你的作文里找到你的主题

评价该例句:好评差评指正

Sus temas son un ejercicio de estilo cerebral.

他的主题是锻炼大脑。

评价该例句:好评差评指正

Se debería alentar a los ministros a que participen en los diálogos temáticos.

应鼓励各国部长参加与所涉主题有关的对

评价该例句:好评差评指正

El tema de la reunión había sido el proceso político en el Iraq.

会议主题是伊拉克的政治进程。

评价该例句:好评差评指正

La cuestión del género es un tema que se repite en las cuatro prioridades.

性别问题是每个领域的交叉主题

评价该例句:好评差评指正

El esfuerzo de lucha contra el terrorismo se destaca hoy entre nuestros temas de discusión.

打击恐怖主义的努力也是我们今天讨论的突出主题

评价该例句:好评差评指正

Todos los interesados pueden organizar o patrocinar actos internacionales relacionados con el tema central.

所有利益相关方可选择组织和/或赞助与中心主题相关的国际活

评价该例句:好评差评指正

En la misma sesión, el Consejo decidió aprobar el tema.

次会议上,理事会决定通过这一主题

评价该例句:好评差评指正

El Relator Especial se propone profundizar en este tema con miras a su próximo informe.

特别报告员提议编写下一份报告时更深入地探讨这个主题

评价该例句:好评差评指正

Cuba reconoce la iniciativa de realizar eventos paralelos sobre temas de desarrollo.

古巴赞赏就发展主题时开展活的举措。

评价该例句:好评差评指正

Los miembros tendrán conocimientos especializados y cualificaciones específicas en las cuestiones que abarca el Convenio.

委员会成员应具备与《公约》所涉主题事项相关的专门知识和特定资历。

评价该例句:好评差评指正

Al respecto, se planteó y debatió en profundidad el tema de los castigos corporales.

这方面,大家提出了体罚这一主题,并进行了详尽的讨论。

评价该例句:好评差评指正

Muchos participantes expresaron interés en el tema de la atención del niño.

许多与会者对儿童养育这一主题表示关心。

评价该例句:好评差评指正

Nuestra delegación formulará observaciones más concretas durante las consultas temáticas en la Asamblea.

大会进行主题协商期间,我国代表团将进一步提出具体意见。

评价该例句:好评差评指正

Una declaración general sobre las garantías de seguridad objeto del instrumento.

于安全保证的一般声明,此类保证是这项文书的主题事项。

评价该例句:好评差评指正

Además, los grupos principales siguieron relacionándose con expertos y delegados en los distintos debates temáticos.

此外,这些主题讨论期间,主要群体继续与专家和代表互

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


因果, 因婚姻而有, 因祸得福, 因陋就简, 因明, 因票数相等而选举无效, 因人成事, 因人设事, 因势利导, 因素,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

十分钟说历史

Otra gran innovación tiene que ver con los temas representados.

另一创新点在于表现的

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Trató muchos temas diferentes, pero su obra maestra es sin dudas Las Meninas.

他表现了很多,但最杰出的无疑是《宫娥》。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Las cofradías suelen mostrar también objetos artísticos que representan temas religiosos.

那些教友会通常也会展示一些艺术品,来代表宗教

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Quería saber un poquito más sobre el tema y empecé a investigar.

我想了解更多关于这个的信息并展开研究。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Pero bueno, eso será otra charla, espero que me inviten.

但是,好吧,那是另一个了,希望他们还会邀请我来。

评价该例句:好评差评指正
Español con Guada

El tema que he elegido para el vídeo de hoy es el Black Friday.

我为天的视频选择的是黑色星期五。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Este video fue medio corto y al grano.

这个视频有点短,直奔

评价该例句:好评差评指正
万圣节特辑

Este año hemos decidido combinar el ingrediente estrella del canal con la temática de halloween.

年我们决定把本频道的明星配方和万圣节联系起来。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Un tema central de la película es la familia, según el actor.

据这位演员说,这部电影的一个中心就是家庭。

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

No te preocupes tanto, pero no he mencionado el tema.

担心,但我没有提到

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Si quisiera mencionar el tema, probablemente lo haría con la preposición con.

如果我想提到,我可能会用介词“con”。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Que te hayas informado un poco sobre todo este tema.

希望你对这个有了一点了解。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年2月合集

Es la misma temática por el que apuesta Estonia, con su tema " puentes" .

这与爱沙尼亚承诺的,其是“桥梁”。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Pintó a amigos y familiares, naturalezas muertas y escenas espirituales.

她画作的包括朋友和家人、静物和有灵性的场景。

评价该例句:好评差评指正
NUEVO ELE INICIAL 2

Bien, pues ya sabe que el personaje de nuestro concurso de hoy es Luis Buñuel.

好的,那么您已经知道天的竞猜是路易斯·布努埃尔。

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Su poesía se caracteriza por ser emotiva, tocando temas de tinte personal, como la maternidad.

她的诗歌以情感丰富为特点,涉及诸如母性等个人

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

Entre muchas otras, se piensa incluir una plaza temática “Sed”.

在许多设计中,打算搞一个以“渴”为的广场。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

No alcanzo a comprender bien este tema, ¿podrías explicármelo de otra forma?

能很好地理解这个,你可以用另一种方式再解释一遍吗?

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Ehh... Definitivamente no estamos aquí para hablar de mi pelo.

… … 我确定,我们谈话的是我的发型。

评价该例句:好评差评指正
风之影

He tenido que recoger una hoja dominical para ver de qué iba el sermón.

我还特别去教堂拿了宣传单,因为我想知道弥撒的祷告

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


阴沉的, 阴错阳差, 阴丹士林, 阴道, 阴道的, 阴道滴虫, 阴道隔膜, 阴道镜, 阴道下垂, 阴道炎,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接