Un ingeniero experimentado sustituyó al exjefe del taller.
一位经验丰富师接替了前车间主任.
Todavía no alcanza el grado de maestro pero ya es un oficial de albañilería.
虽然还没有达到大师度,但也已经是一名经验丰富泥瓦匠了。
La naturaleza nos dota de ricos recursos.
大自然为我们提供了丰富资源。
Un almacén bien provisto es la clave de un negocio próspero.
一个繁荣企业关键是有一个存储丰富商店。
Todavía conservan el arte folklórico enriquece la vida.
至今保存着民间艺术丰富人们生活。
China es un país rico en recursos naturales.
中国是一个自然资源丰富国。
Carague y su equipo tienen una experiencia considerable en la auditoría de organizaciones internacionales.
他他团队在国际组织审计方面具有丰富经验。
Esperamos con interés celebrar consultas y negociaciones oficiosas enriquecedoras mientras nos preparamos para septiembre.
我们期待着在为九月份做准备过中进行内容丰富非正式磋商谈判。
En lugar de ello, debemos ver la riqueza de la condición humana.
相反,我们必须看到人类状况丰富性。
Por supuesto que resulta imposible resumir el rico y extenso debate que hemos sostenido.
当然,要总结我们进行丰富全面讨论是不可能。
Reafirmamos que todas las culturas y civilizaciones pueden contribuir a enriquecer a la humanidad.
我们重申,所有化都有助于丰富人类生活。
Todos ellos resultan enriquecedores para la discusión de la reforma y, por ello, son bienvenidos.
所有这些件草案都丰富了关于改革辩论,因而值得欢迎。
De hecho, el Paraguay es un país muy rico en potencialidades para el desarrollo.
确,巴拉圭具有丰富发展潜力。
La región tiene acceso a enormes recursos de energías convencionales y renovables.
该区域拥有极为丰富传统能源可再生能源。
El Paraguay ofrece enormes recursos de energía hidroeléctrica.
巴拉圭具有丰富水电能源。
Se tiene experiencia suficiente para orientar estas decisiones.
目前已在此方面积累了丰富经验,可为作出决策提供所需要指导。
América Latina posee ricos recursos naturales.
拉丁美洲拥有丰富自然资源。
Anteriormente, la ECHO proporcionó apoyo suplementario para enriquecer y diversificar la canasta alimentaria de los refugiados.
欧共体人道处先前已提供补充援助,以帮助丰富难民食品篮并增加食品品种。
El Consejo Económico y Social mantuvo un debate enriquecedor sobre cómo se podría lograr todo ello.
经济及社会理事会就如何实现这一目标展开了丰富讨论。
Las bibliotecas de las Naciones Unidas seguirán siendo una rica fuente de conocimientos para el mundo.
联合国图书馆将继续充当世界丰富知识来源。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Con una magnífica oportunidad, para celebrar una diversidad que nos enriquece como ciudad.
这是绝佳机会,彰显了令我们城市更加丰富的多元性。
La ciudad es muy bonita, tiene mucha historia, mucha cultura.
“纳达环境优美,还拥有丰富的历史和文化。
Y la universidad está bastante bien, ofrece muy buenos recursos para Erasmus, etc.
“而纳达大学也很优秀,为伊斯谟等项目提供了丰富的资源。
Un sabor muy único, muy especial, pero rico.
非常丰富的味道,很特别但也很丰富。
La fauna es uno de los grandes atractivos de este lugar.
这地方拥有世界上最丰富的动物群之。
La leche era rica en proteínas esenciales, grasas y minerales.
牛含有丰富的必要蛋白质、脂肪和矿物质。
Esmeralda Valderrama cree que la diversidad nos enriquece.
埃斯梅达·巴尔德马认为多样性会丰富我们的世界。
7 ¿Es la cena la más rica de todo el día? ¿Por qué?
7 晚餐是天中最丰富的餐食吗?为什么?
¿Cuál nos recomendarías tú de todo este amplio abanico?
在这么丰富的品种当中,你给我们推荐哪种?
Claro. Por ejemplo, un texto informativo pues me resulta muy fácil.
例如,容丰富的文字对我来说很容易。
Las criadas se quedan comentando sus palabras de colores.
女仆们还在评议着她留下的那些丰富多采的谈话。
Esta palabra es una de las que más acepciones tiene para los colombianos.
这词对哥伦比亚人来说是含义最丰富的词之。
Marruecos cuenta con un rico pasado hispano pero ¿conserva este legado en la actualidad?
摩洛哥拥有丰富的西班牙语历史,但如今是否还保留着这遗产?
En la plaza de las Armas, donde se encuentra, abundan obras plásticas, escultóricas y ornamentales variadas.
在武器广场中,充斥着各样的生动的雕塑,丰富的装饰。
Son algunos de los mejores recursos que puedes encontrar para practicar y avanzar en tu español.
那里有最丰富的西语资源,可以做练习提高你的西语能力。
En China conviven muchas etnias, por eso aquí se pueden apreciar danzas pintorescas de todo tipo.
中国是多民族融合的国家,在这里,你能看到丰富多彩的舞蹈。
Además de su rico sabor y textura, este crujiente alimento aporta grandes beneficios a nuestra salud.
除了它丰富的味道以及口感之外,这种脆脆的食物对人体健康也很有好处。
Cuando vienen algún día a casa, deja la cocina vibrando de su viva charla gráfica.
只要她来,那种生动的趣闻加上她丰富的表情,给我们家厨房留下的余波,会得数日不绝。
Esto se debe a la rica herencia hispana del estado y a la significativa población hispanohablante.
这得益于该州丰富的西班牙传统和大量的西班牙语人口。
Era una mujer enjuta y aguerrida, y con una mentalidad estrecha que le venía de familia.
她是身材干瘦、经历丰富的女人, 由于家族的遗传, 她头脑古板。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释