Entre tanto, conserva su salario, pero durante un máximo de tres meses después de la expiración del contrato de empleo.
如果 同期满,可以中止
同期满,可以中止 同,但企业主务必解决上
同,但企业主务必解决上

 的安置问题,安置期间保留她们的工资,但不超过劳动
的安置问题,安置期间保留她们的工资,但不超过劳动 同(契
同(契 )中止之日起3个月。
)中止之日起3个月。
La suspensión o rescisión entrará en vigor sesenta días después de dicha notificación, a menos que el Contratista denuncie el derecho de la Autoridad de suspender o rescindir este contrato de conformidad con la sección 5 de la Parte XI de la Convención.
中止或终止应于通知的60天后生效,除非承包者在此段时间内按照《
 》
》 十一部分
十一部分 五节对管理局中止或终止本
五节对管理局中止或终止本 同的权利提出异议。
同的权利提出异议。
21.4 El Consejo, en caso de que suspenda el presente contrato, podrá, previa notificación, exigir al Contratista que reanude sus operaciones y cumpla las cláusulas y las condiciones de él a más tardar dentro de los sesenta días siguientes a la fecha de la notificación.
4 如果理事会中止本 同,理事会可发出通知,要求承包者在通知的60天内恢复其作业并遵守本
同,理事会可发出通知,要求承包者在通知的60天内恢复其作业并遵守本 同的条款和条件。
同的条款和条件。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。