有奖纠错
| 划词

Tienes un concepto equivo cado de la crítica y autocrítica.

你对批评和自我批评这的看法不对.

评价该例句:好评差评指正

Tal vez la salida está en distinguir entre ambas cosas.

或许,解决办法是区分开来。

评价该例句:好评差评指正

Toda confusión entre ambos debe resolverse mediante la difusión apropiada de la información correspondiente.

之间出现的任何混乱都必须通过妥善传播适当信息加以消

评价该例句:好评差评指正

Debemos seguir muy de cerca ambos procesos.

都需要我们密切关注。

评价该例句:好评差评指正

A nuestro juicio, la distinción entre abolición y moratoria es decisiva.

我们认刑和暂禁间的区别至关重要。

评价该例句:好评差评指正

El 9% de los encuestados consideró que no había diferencias a este respecto.

的答卷人认的地位是平等的。

评价该例句:好评差评指正

Resulta particularmente acertado conjugarlos en el caso de la región del Oriente Medio.

在中东区域范围内,尤其欢迎结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Esos dos aspectos están vinculados el uno con el otro.

自从那时以来,这之间成彼此联系的。

评价该例句:好评差评指正

Lo que hay es una relación compleja entre ambos.

相反,这之间的关系是复杂的。

评价该例句:好评差评指正

Ambos elementos deben ser lo más sólidos posible, según sus circunstancias particulares.

必须凭借其自身价值尽可能地做到坚强有力。

评价该例句:好评差评指正

Entre ambos extremos hay varios países con una capacidad estadística moderada.

许多国家具有一定的统计能力,介于这之间。

评价该例句:好评差评指正

Combina el respeto por la diversidad con la disposición para proporcionar asistencia.

它把对多样性的尊重和随时准备提供援助结合起来。

评价该例句:好评差评指正

Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos.

由于之间存在这一不可分割的联系,成败关系到我们所有人。

评价该例句:好评差评指正

Ambos tienen su propio valor intrínseco y un efecto recíproco en sus niveles.

既有自身的内在价值,同时又能相互影响对方的程度。

评价该例句:好评差评指正

¿Se rige por la legislación o por tratados, o por ambos?

是否按立法或条约、或实行引渡?

评价该例句:好评差评指正

La combinación de ambos regímenes permite hacer frente a las crisis de proliferación nuclear.

结合起来,就解决核扩散危机提供了必要的条件。

评价该例句:好评差评指正

Algunos asistentes indicaron que se necesitaban las dos cosas.

一些与会建议,都是必要的。

评价该例句:好评差评指正

Sus habitantes pueden ser autóctonos o no, o ambos.

该村的居民可以是原居民、非原居民或皆有。

评价该例句:好评差评指正

Pese a la uniformidad aparente, el concesionario es independiente del franquiciador correspondiente.

尽管特许经营与授与特许表面看起来完全一样,但相互独立。

评价该例句:好评差评指正

Ambos aspectos están entrelazados y requieren progresos en paralelo.

相互关联,并且需要平行进展。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


encuestado, encuestador, encuestar, encuetar, encuevar, encuitar, enculatar, encumbrada mente, encumbrado, encumbramiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019最热精

En este caso, no significan exactamente lo mismo.

这里两者不完全相同。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精

Estas relaciones revolucionaron la visión del mundo de ambos.

这种联系改变了两者世界观。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Es que los hispanohablantes cada vez menos distinguimos la diferencia entre una y otra.

这是因为说西班牙语人越来越不在意两者差异。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Así que recordad, para suposición las dos, para obligación y prohibición sólo " deber" .

所以记住,表示假设时,两者都可以,表示某事是义务和禁止某事时,只能用“deber”。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精

Y los arquitectos decían, ¿cómo voy a hacer para combinar esto con esto?

建筑师们问,我该如何两者起来呢?

评价该例句:好评差评指正
Roxy美食厨房

Pues acompañadas solo con arroz, en taquitos o sincronizadas te encantarán.

可以只搭配米饭、卷面皮或者两者一起吃,你会喜欢

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

Ambas se usan para describir cosas o lugares.

两者都用于描述事物或地方。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

El carácter de ambos es muy diferente.

两者性格非常不同。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Hay un punto óptimo para equilibrarlo todo.

两者有个绝佳平衡点。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Y, en la naturaleza, ambas cosas sobran.

在自然界中,这两者都数不胜数。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

En realidad, la diferencia entre ellos es mayor que entre una planta y un elefante.

实际上,两者差异比植物和大象差异还大。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Lo que sí sabemos es que son completamente diferentes.

我们明确知道是,两者是完全不同

评价该例句:好评差评指正
精听党 | 王尔德童话

La harina es una cosa y la amistad es otra, y no deben confundirse.

面粉是一件事,友谊又是另一件事,两者不能混为一谈。

评价该例句:好评差评指正
《纸钞屋》告别典礼

No sé si estoy cachondo o nervioso, una de las dos.

我不知道我现在是兴奋还是紧张了,反正是两者一。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

El 40% se mantuvo relajado y el otro 40% estaba en algún punto intermedio.

40%人保持放松,其他40%人介于两者

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Sí, porque ambos contienen la misma mezcla.

,因为两者都包含相同混音。

评价该例句:好评差评指正
La Constante de Planck

Al final no se trata de elegir entre uno u otro.

最终并不是在两者择。

评价该例句:好评差评指正
道德经

Uno es el perjudicado y el otro el beneficiado.

两者,或利或害。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Comienzan entre ambas posturas ciertas diferencias.

两者开始显现差异。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Y en montañismo, cuando son menores a un metro, se considera que las dos son cumbres.

在登山运动中,当两者相差不到一米时,它们都被认为是最高峰。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


endarteritis, ende, endeble, endebles, endeblez, endeblucho, endécada, endecágono, endecasilábico, endecasílabo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接