Estas observaciones fueron también hechas por cientos de especialistas, juristas y políticos de muchos países.
很多国家 数以百计
数以百计 专家、法学家和政治家也提出了这些要点。
专家、法学家和政治家也提出了这些要点。
También podían ayudar a preparar consultas, llevar listas de resoluciones que no se habían aplicado o determinar qué cuestiones debían tratar los Representantes Permanentes y cuáles podían asignarse a expertos y asesores políticos.
他们也可以帮助筹备磋商,维持尚未付诸执行 决议清单,指出哪些问题应由常驻代表处理、哪些问题可以交由政治参赞和专家处理。
决议清单,指出哪些问题应由常驻代表处理、哪些问题可以交由政治参赞和专家处理。
Partiendo de los debates mantenidos entre los líderes políticos, expertos y ciudadanos, hemos identificado las siguientes áreas y recomendaciones que consideramos deberían ser ampliadas, revisadas e implementadas como parte de un proceso continuado y dinámico.
根据政治 袖、专家和公民
袖、专家和公民 讨论结果,我们确定了以下行动建议,我们认为,应该扩展、审查和落实这些建议,将其纳入
讨论结果,我们确定了以下行动建议,我们认为,应该扩展、审查和落实这些建议,将其纳入 个持续不断、充满活力
个持续不断、充满活力 进程,使其成为这个进程
进程,使其成为这个进程
 部分。
部分。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Los 300 misiles que lanzó Irán apenas causaron daños en Israel, Los 300 misiles que lanzó Irán apenas causaron daños en Israel, fue, según los expertos, un ataque anunciado, con un mensaje más político que militar.
伊朗发射的300枚导弹几乎没有对以色列造成损害 专家认为,伊朗发射的300枚导弹几乎没有对以色列造成损害,这是一次已宣布的袭击,其政治意义大 军事意义。
军事意义。