有奖纠错
| 划词

Por otra parte, ha sido necesario moderar propuestas ambiciosas, pero eso no significa que deban ser dejadas de lado u olvidadas.

另一方面,一些大胆建议需要作出,但并意味着应当被挫折或遗忘。

评价该例句:好评差评指正

El Gobierno español era partidario de crear “círculos virtuosos” de cooperación en los que todas las partes implicadas colaborasen haciendo concesiones y obteniendo beneficios dinámicos que superasen los resultados de un juego de suma cero.

西班牙政府支持建立“有效”合作”,各当事方得以相互协作和,取得重大利益,计较在零和胜败。

评价该例句:好评差评指正

Se esperaba que la UNCTAD promoviese la coherencia en el sistema financiero, monetario y comercial internacional, sobre la base del principio del mantenimiento del "espacio de políticas" y de las flexibilidades para los países en desarrollo, que no debían interpretarse como concesiones o excepciones a la norma sino como aspectos inherentes de la estructura del sistema comercial multilateral.

希望贸发会议基于为发展国家保持“政策空间”和灵活性原则促进国际金融、货币和贸易体系协调一致性,应当将上述两项内容视为或对规则例外,而应看成是多边贸易体系结构内在特征。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de alerta temprana, de alguna forma, de alta tecnología, de alto nivel, de alto rango, de amortización, de antaño, de apertura, de apoyo, de arriba,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Telediario2023年3月合集

Victoria por la mínima y sin encajar.

胜利而让步

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Simplemente, porque nos habríamos escuchado más. Escuchar no quiere decir solo ceder y conceder.

只是因为我们会更多地倾听彼此声音。倾听并意味屈服让步

评价该例句:好评差评指正
加西亚·马尔克斯《一个难置信的悲惨故事》

La abuela reconoció entonces la forma y la dicción peninsulares del misionero, y eludió el encuentro frontal para no descalabrarse contra su intransigencia. Volvió a ser ella misma.

祖母从传教士说话音调中听出他是西班牙人。为了既让步, 而又丢面子, 她婉转地说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


de buen grado, de buen gusto, de buena conducta, de buenas a primeras, de calidad superior, de categoría, de categoría media, de cerca, de clase media, de clase obrera,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接