Está impaciente porque no sabe nada de sus compañeros.
因为得同志们消息,他非常焦急。
Esto sucederá pero nosotros no lo veremos.
这件事情会发生的,但是我们见。
Si no subes la voz no oiré lo que estás diciendo.
如果大点儿声,我就听在讲什么。
Se ha vendido la segunda edición del periódico en menos de dos horas.
第二次印刷的报纸在两小时就。
El viaje me deparó un placer inesperado.
那次旅行给我意料的快乐.
Era un poblado de no más de cinco mil habitantes.
这是个五千人的小镇。
Ese puesto no está al alcance de tu mano.
那个位置,的手碰。
No encuentro otro abrigo que la comprensión de mi madre.
除母亲对我的理解以外,我再也其他保护。
No pudieron encontrar el testamento, así que la herencia la repartió un juez.
遗嘱,所以遗产只能由法院分配。
Me dijo en secreto que estaba preparando algo sorprendente。
他私下告诉我说他准备干一件人们意想的事情.
Se plantó en su casa en menos de media hora.
他半个小时就家。
Lo siento. No te oigo absolutamente nada.
抱歉,我完全听讲话。
Cuando viajaron por el desierto , descubrieron un hallazgo impensado.
当他们在沙漠游行时,有一个意想的发现。
El hijo del profesor es muy perezoso, nunca se levanta hasta la tarde.
那个老师的儿子是很懒惰的,他下午从来起床。
Pónganlo fuera del alcance de los niños porque es un producto peligroso.
把这东西放孩子们触及的地方,它是危险品。
Ana dice que si no encuentra a su príncipe azul no se casará.
安娜说如果遇自己的白马王子,她就结婚。
Los atracadores desvalijaban los domicilios en menos de media hora.
抢劫者在半小时的时间内将房子洗劫一空。
No se cogen truchas a bragas enjutas.
湿裤子逮鱼。
Lamentablemente, actualmente se explota menos del 5% de su potencial.
幸的是,目前开发的水资源潜力5%。
Un problema imprevisto fue el caos creado por el paso del huracán Iván.
意想的一个问题是一场过路飓风造成的破坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Por fin esa idiota de Suliman ha comprendido cuánto necesita mis poderes.
想不到莎莉曼那个笨蛋终于知能力了。
Si te roba el nombre, jamás podrás regresar a tu casa.
名字一旦被夺走了,就会找不到回家路。
En menos de 10 años, el precio de la vivienda se duplicó.
10年不到房价就翻了一倍。
Ahora sé por qué no tiene amigos.
难怪她交不到朋友。
Tengo que arreglar esto, pero no puedo hacerlo sin ti.
得补救这一切,但是没有你做不到。
Si no te digo nada probablemente, no volvería a verte nunca más.
如果什么也不跟你说,可能就再也见不到你了。
Puedo encender la luz? Es que no se ve casi nada.
能开灯吗?几乎什么都不到了。
Qué raro, eso lo hace venir en menos de 3 segundos.
奇怪了,平常不到三秒它就来了。
Jo… Los conejitos no suelen ser así.
你平常不到小兔兔这个样子?
Creo que sí. En todo caso, si me pierdo, te vuelvo a llamar.
当然明白了。如果找不到话,再给你打电话。
Pues seguro que de ahí no va salir ningún helado, que pena.
这可能吃不到什么冰淇淋了,好可惜。
¿Es que nadie más lo ha visto?
难其他人都不到他吗?
Aprender que hubo un tiempo en el que el mundo entero decía no se puede.
学习到曾经有一段时间,全世界都在说你做不到。
No sabíamos que tenías una amiga tan guapa, Seiji.
想不到圣司 会有这么可爱朋友。
Yo no tengo ni idea de lo que quiero hacer.
什么都不知找不到方向。
Por qué no bajamos a la playa?
为什么们不到海滩上去呢?
No puede encontrar ese material que grabé en una tarjeta.
录在卡片上资料已经找不到了。
Me gustaría ayudarte, querida, pero me temo que no puedo hacer nada por ti.
虽然很想帮你,但做不到。
Creí que jamás te volvería a ver.
以为再也见不到你了。
Hice todo eso cuando apenas tenía dieciséis años.
当还不到16岁时,这些都做过。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释