有奖纠错
| 划词

1.Las 9.500 personas que residen en Vieques viven en lugares donde el viento las pone al alcance de las explosiones provocadas por la Armada de los Estados Unidos.

1.有9 500名别克斯居住在美国海军继续引爆弹药的发射场的下风处。

评价该例句:好评差评指正

2.En su sentencia, hizo referencia a un estudio que presuntamente demostraba que las encuestas de opinión pública podían alentar a los votantes a preferir al candidato con más posibilidades de ganar (el denominado "efecto de Panurgo"), o podían dar votos de compasión al candidato menos favorecido (el denominado "efecto de David"), distorsionando la voluntad de los votantes.

2.宪法法院在判决中提到了究,据称意测验可以起到鼓励投票人倒向某竞选人边,增加其获胜的机会(所谓“支持得势方效应”),也可以起到对居下风者增加同情票(所谓“支持劣势方效应”),因而会扭曲投票人的意愿。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按兵不动, 按部就班, 按常规办事的, 按打放置, 按堆, 按发生时间顺序编写或播放, 按规模, 按规章, 按合同, 按计划行动,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

狂和死亡的故事

1.Con lo que vencido y conquistado, Candiyú concluyó por arrimar su caballo a la puerta, en cuyo umbral apoyó el codo.

甘拜下风的坎迪尤最后只好让他的马靠近门口,把臂肘支在门框上。

「爱、狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

2.Que no tiene traducción al español, pero que significa algo así como " los que viven en la dirección del viento" .

它没有译成西班牙语,但意思类似于“生活在下风处的人”。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

3.Ahí Tina entendió que su comunidad, las personas que vivían alrededor de la explosión de la bomba, también eran downwinders… de hecho, los primeros en la historia.

在那里,蒂娜了解到,她的社区,即居住在近的人们,也处于下风处......事实上,这是历史上第一个处于下风处的人们。机翻

「Radio Ambulante」评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


按期, 按日, 按入水中, 按时间顺序排列的, 按时上班, 按时作息, 按说, 按需分配, 按犹太教规的, 按语,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接