Pepe va a la escuela en tren.
乘火车去上学。
Este tipo de becas posibilitó que muchos jóvenes estudiaran.
这类奖学金使许多青年人有机上学求读。
Vive en la región montañosa y tiene que madrugar y correr a la escuela.
他住在山区,每天得早起去上学。
Además, el clima de violencia impide que los niños asistan a la escuela.
另外,暴力气氛阻止了儿童上学。
Vivían de la agricultura en pequeña escala, y sus niños no iban a la escuela.
他们以小规模农作生,小孩不上学。
Los datos comparativos demuestran que las niñas indígenas están menos escolarizadas que los niños.
比较数据表明土著女孩比男孩上学更少。
En la actualidad, los niños romaníes sólo van a la escuela esporádicamente.
目前,罗姆儿童只是断断续续的上学。
Cuatro de cada 10 niños no concurren a la escuela.
十个儿童中有四个不上学。
El programa también pretende ayudar a superar las desventajas educativas asociadas al género.
高等教育平等支持方案还要协助克服与性别有关的不利于上学的因素。
Muchas familias tienen ahora demasiado miedo para permitir que sus niños vayan a la escuela.
很多家庭现在非常害怕,不敢让自己的孩子去上学。
En ese caso, la prestación se pagará mientras el hijo asista a la escuela.
在后一种情况下,提供福利金的时间子女上学的时间。
A veces la distancia y la disponibilidad de alojamiento apropiado se convierten en consideraciones importantes.
有时候上学的路途远近和有无适的住宿条件也重要的考虑问题。
El acceso a las escuelas y los hospitales también presentará graves dificultades.
上学和就医也将面临严重困难。
No se denunció ningún caso de hostigamiento en escuelas mixtas o compartidas (objetivo prioritario).
在族裔混杂的学校上学的学生不曾有人报告受到任何形式的骚扰(优先事项)。
Estudia en una escuela de Madrid.
他在马德里一所学校上学。
El Comité también observa con gran satisfacción que el 90% de los niños reciben enseñanza preescolar.
委员还赞赏地注意到,有90%的儿童在学龄前学校上学。
El 39% de la población indígena entre 5 y 24 años no asiste a la escuela.
至25岁的土著人口有39%没有上学。
Las víctimas y un número considerable de los niños no están escolarizados porque no pueden permitírselo.
受害者和许多男孩都无法上学,因他们支付不起学费。
En tales casos, se permite que las mujeres asistan a institutos de enseñanza establecidos para varones.
在这种情况下允许女学生到男生设立的教育机构去上学。
Se deben volver más accesibles las escuelas para todos, independientemente de su procedencia económica y social.
必须让每个人都有更多的机上学,不管他们是何种教育或经济背景。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Era el campeón de carreras en mi escuela.
上的时候,我还拿过赛跑冠军。
Si no, los niños concurren a clases con normalidad.
不然的话,孩子们都照常上。
Estaba tan afectada que hoy no ha ido a clase.
她受的打击有多大,今天她都没去上。
Verdaderamente, no sé para qué sirve mandarte a la escuela.
真的,我不知道为了什么供你上。
Su hijo no fue un bendito cuando estudió en Madrid.
您儿子在马德里上的时候就不老实。
Es otro día en el aula de clases.
又是一个上的日子。
Nunca se está preparado para algo así.
他还没准备好来这里上。
Desde que estamos en la escuela, en el colegio, nos enseñan a traducir.
自上开始,我们就习如何翻译。
No te quejes tanto, estudias porque quieres, ¿no?
别念了 你不是喜欢才去上的吗?
Estudio aquí. Este colegio es bastante grande.
我在这里上。这所校非常大。
Volvió a entrar en la escuela, pero nunca tuvo buenas notas.
他又重新上,但从没获过好成绩。
Andrew es educado. Estudió Arte Dramático en Estados Unidos. Quiere trabajar en el cine.
安德鲁在上,他在美国习戏剧艺术,他想从事于电影业。
¡Ni siquiera estudias y ya te botaron del trabajo!
你根本就不上,而且你已经被辞退了!
Mi hermano lleva a sus hijas a la escuela.
我的哥哥送他的女儿们去上。
Hoy voy a acompañar a Pepito en su primer día de colegio.
今天我要陪Pepito去上,今天是他上的第一天。
¿Quién puede ir al colegio así, estar en casa así, vivir así?
谁能这样去上,这样呆在家里,这样生活下去?
¿Algo grande y misterioso te hace llegar siempre tarde al colegio?
是不是有什么神秘的巨物让你总是上迟到?
Al final acabó funcionando y me dejó ir. Pero. . .
最终皇天不负有心人 她同意我去上。
Déjame en paz ¿Me por qué no vas tú al colegio?
不要问了 倒是你 为什么不来上?
Al año siguiente, fue mucho más difícil conseguir que Ame fuera a clase.
之后那一年 为了让 Ame去上 我可伤透了脑筋。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释