Un relámpago de luz hirió sus ojos.
闪光刺激了他的眼睛。
La base de una buena paella es el arroz.
海鲜饭成功的基础是米。
Durante la tormenta un rayo cayó sobre el árbol y lo partió por la mitad.
雷雨的时候闪电击中了棵树,将它劈两半。
¿Acaso deberíamos ocuparnos de ambas conjuntamente, como una unidad?
我们是否应该将两项提议作为整体?
Para encarar los nuevos desafíos, debemos trabajar de consuno y de manera cooperativa.
为了迎接新的挑战,我们必须合作努力。
Juntos crean las condiciones necesarias para vivir dignamente.
这些方面为体面生活创造了先决条件。
Hay que poder identificarlo y combatirlo conjuntamente.
我们必须查明恐主义行为并予以打击。
Esperamos que todos los Estados Miembros se sumen a nosotros en esa iniciativa.
我们希望,所有会员国将与我们为此努力。
Ante todo, debemos trabajar de manera conjunta en beneficio de todos.
我们首先必须为了所有人的利努力。
Junto con mis colegas, quiero dar las gracias al Secretario General por su firme apoyo.
我同我的同事,感谢秘书长的全力支持。
Los Estados Unidos seguirán trabajando con la comunidad internacional en relación con el Iraq.
美国将继续就伊拉克问题与国际社会工作。
Continuaremos nuestra labor y seguiremos comprometidos a trabajar en las instituciones internacionales.
我们将继续努力,并致力于同国际机构工作。
Sigamos aprendiendo juntos para seguir en vida juntos.
的确,让我们不断地学习,永远共同相吧。
Colaborar con los usuarios para evaluar sus necesidades y proponer soluciones técnicas a los problemas.
与用户评估业务需求,并通过技术办法解决业务问题。
El UNICEF trabajó con el GNUD en la mejora del bienestar del personal.
儿童基金会同发展集团加强工作人员的福利。
La pobreza es una maldición y un estigma para cualquier sociedad.
贫穷对于任何社会言,是种祸根,也是伤疤。
Hoy en Burundi necesitamos junto con las autoridades analizar una retirada gradual.
如今,在布隆迪,我们需要与当局审议逐步撤离问题。
La cultura jurídica protege de los abusos y las formas de ilegalidad.
法律文化是抵御滥用权力和非法行为的壁垒。
La Secretaría continuará trabajando con el Grupo de Trabajo para aumentar su facilidad de uso.
秘书将继续同工作组方便正式文件系统的使用。
Seguimos esperando con interés trabajar con los demás a fin de lograr ese objetivo común.
我们继续期待与其它国家,为实现这共同目标努力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y de una dice que es una maravilla, pero la otra ni fu, ni fa.
其中,说它很棒,但另般般,不好也不差。
Una sopa de tomate muy fresca, genial para el verano.
西红柿冷汤,夏天喝起来很棒。
Otro plato regional muy conocido es la Sopa de Ajo.
另外地方特色菜就是蒜味汤。
El rondón es otra de las sopas típicas de Colombia.
这是哥伦比亚又特色汤。
Son una excelente primera línea de defensa.
它们是极好的第防线。
Ahora la langosta es un manjar.
而现在,龙虾是餐。
Así que ya vamos a por las últimas.
让我们来作最后的菜吧!
Un postre muy fácil, refrescante y delicioso.
非常简单、清爽且美味的甜点。
En este caso es una receta perfecta para esta época del año.
今天是非常适合这个时节的美。
Lo mejor es disfrutar de él en invierno, ya que es un plato caliente.
它最好在冬天享用,因为是热菜。
Ese gusto como a...a una buena comida chilena.
感觉就像… … 可口的智利美。
Y se encontró en el arco de una curva de perseguidores que se movía.
他发现自己已陷入松散的弧线中了。
Acá tenemos un crudo de pescado, el pescado que usamos esta noche es de bocarte.
这里我们有生鱼,今晚我们使用的鱼是巴沙鱼。
Era un precioso bote de aluminio con un hilo dorado en la línea de flotación.
那是艘美丽的铝艇,吃水线有金色条纹。
La primera línea de defensa ante cualquier enemigo, es la piel y diversas secreciones.
对付任何敌人的第防线就是皮肤和各种分泌物。
Una especialidad 100% uruguaya que no podés dejar de probar.
还有乌拉圭原汁原味的特色菜,你不可错过。
Vio un resplandor de luz verde y oyó un chasquido antes de desplomarse.
绿光闪,加上呼啸之声,弗兰克·布来斯倒下了。
El patio era de tierra, cerrado al oeste por un cerco de ladrillos.
院子里的地是泥土地,靠西边有砖围墙。
Y esta receta es perfecta para prepararla los fines de semana.
非常适合周末来吃的谱。
Se hundieron dejando una estela de fosforescencia en el agua.
它们沉下去时,在水中拖着磷光。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释