有奖纠错
| 划词

El es el vivo retrato de su abuela.

他和他祖母长得

评价该例句:好评差评指正

Los dos hermanos gemelos no se diferencian en nada.

对孪生弟兄长得

评价该例句:好评差评指正

Está sucediendo todo tal como lo predije.

正在发生的切和我所预言的

评价该例句:好评差评指正

Este trabajo requiere una gran uniformidad; lo mejor sería que lo realizara una sola persona.

活干出来的东西要求,最好是个人干。

评价该例句:好评差评指正

En comparación con la lista de causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina antes de la guerra, e incluso con las de la mayoría de los países europeos, la lista actual de las causas principales de mortalidad en Bosnia y Herzegovina es casi la misma.

黑甚至是大多数欧洲国家的主要死亡原因列表相比,黑现在的主要死亡原因列表几乎是的。

评价该例句:好评差评指正

Para comprender mejor las oportunidades y posibilidades de perfeccionamiento que las cadenas de valor ofrecen a las PYMES, debe tenerse en cuenta que esas cadenas no son homogéneas y que las oportunidades de apropiación de la renta que tienen las diferentes partes pueden variar de una a otra.

为了更好地理解价值链给中小企业带来的契机和提升的可能性,需要考虑到价值链并非是的,不同价值链对不同各方的收益分配机会差异很大。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


oscar, oscense, oscilación, oscilador, oscilante, oscilar, oscilatorio, oscilógrafo, oscilograma, oscilómetro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

蚂蚁窝 El Hormiguero

Es que la voz es clavada.

声音简直一模一样

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

El mar es igual por todos lados.

四面八方都是一模一样的海。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Al otro lado, en la ciudad vieja, hay otra estructura igual.

在对面老城那边,有些一模一样的建筑。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

La tormenta. Es igual que la de hace años.

暴风雨,和多年前那场一模一样

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

El número del premio gordo correspondía al que él tenía en la mano.

大奖的号码和他手那张彩票的一模一样

评价该例句:好评差评指正
语法教学

Es decir: es un coche idéntico.

一模一样的车。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El anverso y el reverso de esta moneda son, para Dios, iguales.

对于上帝来,这枚钱的正反面是一模一样的。

评价该例句:好评差评指正
风之影

Había leído una descripción idéntica de aquella escena en La Sombra del Viento.

我在《风之影》这本小一模一样的描述。

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Son consonantes, es verdad que son consonantes, pero es prácticamente como si fueran vocales.

它们是辅音,但尽管是辅音,却几乎和元音一模一样

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Está idéntica a su abuela cuando tenía la misma edad.

她奶奶像她这么大的时候,长得简直和她一模一样

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Espera, esta canción suena igualito a otra que viene estos días en redes sociales.

等等,这首歌听起来和最近网络上流行的一首歌一模一样

评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

Todas las caras eran iguales, hechas con el mismo molde.

天使的面孔都是一模一样的,像是由同一个模子铸成的。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

Era idéntica, parada en una nube, y en medio de una corte de demonios sumisos.

跟她一模一样, 脚下是一团云, 周围是一群顺从的魔鬼。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Sigue dele temando con la moneda, idéntica al chauffeur de Morena Sackmann.

她念念不忘那枚钱它和莫雷纳·萨克曼的汽车司机一模一样

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Traté de remar, pero seguía siendo inútil, como la primera vez.

我使劲划着,可… … 还是一点用都没有,和先前一模一样

评价该例句:好评差评指正
讲讲我的故事

No creáis que podría contarlos de memoria, los días se hacen exactamente iguales.

你们不要觉得这个数字我是靠记忆算出来的,事实上,这15天每一天都是一模一样的。

评价该例句:好评差评指正
创想动画片

Yo por este precio, me compraba dos pares en la tienda que está más arribita, pero bueno, esto mismo.

之前,我花相同的钱在楼上的店买了两双一模一样的鞋。

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Tenía el vientre desnudo y el rostro cubierto por un velo, como las bailarinas árabes de las películas.

她露着肚皮,蒙着面纱,和我们在电影见过的阿拉伯舞娘一模一样

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

El entendimiento y el carácter de Darcy, aunque no semejantes a los suyos, habrían colmado todos sus deseos.

纵使他的见解,他的脾气,和她自己不是一模一样,可是一定能够叫她称心如意。

评价该例句:好评差评指正
百年孤独 Cien años de soledad

Estás idéntico a Aureliano cuando tenía tu edad -dijo-. Ya eres un hombre.

" 奥雷连诺(注:指奥雷连诺上校)象你现在这个岁数的时候,跟你一模一样," 她。" 你已经是个男子汉啦。"

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


oscurana, oscurantismo, oscurantista, oscurantriz, oscurecer, oscurecimiento, oscurecimiento de la ciudad para que esta no sea visible desde los aviones enemigos, oscuridad, oscuro, osear,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接