La situación económica actual es desastrosa.
现经济势是。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Tu vida también es un asco y quieres compartirlo con nosotros?
你的人生也一团糟吗?想和我们分享一下吗?
El fogonero y yo saltamos a tiempo, pero mire la carga.
锅炉工和我及时跳了出来,,看看这里一团糟。
Sobre todo los botones de incendio, macho, yo cuando estaba empezando me hice la picha un lío.
火灾按钮,刚开始的时候可真一团糟。
Quilombo: es un lío, un desorden.
Quilombo:一团糟,一团乱。
Aceptar que mi vida era un desastre.
接受我的生活一团糟。
Y al principio fue un quilombo. Yo creo que hoy en día es lo mismo.
起初,情况一团糟。我想今天也一样。
Mi escritorio también es un desastre, un completo desastre.
我的办公桌也乱七糟,一团糟。
No, es que nos hemos liado tomando algo.
不,只我们在某件事上搞得一团糟。
¿Y qué pasa si me hago un lío?
如果我弄得一团糟会怎样?
¡E hize una chapuza! Porque no sabía colgarlo.
我把事情弄得一团糟!因为我不知道怎么挂。
De nuevo, la solución no es fregar mucho, sino no ensuciar.
再说一次,解决办法不大量,也不要弄得一团糟。
Fue muy difícil y me hice un lío horrible con las fechas.
这非常困难,我把日期搞得一团糟。
La verdad es que estoy hecha un lío. Dame tiempo para pensar en nosotros, ¿va1e?
事实我一团糟。给我时间想想我们的事,好吗?
¡Eso es! Así es que me gusta a mí el Ego, moderado y calladito, así ya no me la puedes liar tanto.
就这样!这才我喜欢的自我,谦虚而沉默,这样你就不能把我的生活弄得一团糟了。
Ahora, después de un parto, con la parte hormonal, es una locura, pero mi familia ha sido un gran apoyo.
现在,生完孩子后, 由于荷尔蒙的影响,简直一团糟, 我的家人给了我很大的支持。
Se mueren los abuelos, dejan algo, una casa por allá, los hijos no se ponen de acuerdo, la herencia es un lío.
祖父母去世后, 留下了一些东西, 比如那边的房子,子女们无法达成一致, 遗产问题变得一团糟。
Pero aquí todo es un desastre, cada uno va a lo suyo y nadie se ocupa de trabajar en serio para acabar con tanta sinrazón.
而现在呢?全都一团糟。每个人都各顾各地忙着自己的事,没有人正经工作来尽快结束那些不公正的状况。
Como vienen en modo vacaciones, en un ambiente festivo, sin tener que trabajar o estudiar, vienen solo a disfrutar, hay algunos que beben mucho y la lían.
他们来西班牙为了度假,为了享受节日气氛,他们不用工作也不用学习,只来享受的,于有一些人喝得酩酊大醉,弄得一团糟。
Es que tengo un lío, tengo un lío con los idiomas, de verdad, tengo un lío con los idiomas, es que hablo demasiado de idiomas.
而我一团糟,我对语言一团糟,真的,我对语言一团糟,只我谈论太多了语言。
El que compro para mi casa, pues lo cojo y me lo pongo en el bolso, siempre obviamente en una bolsita, porque si no sería un desastre ya yo.
我会买好面包放家里,然后装进包里,当然了要装进小袋子里,否则我会弄得一团糟。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释