El prejuicio está más lejos de la verdad que la ignorancia.
偏见比无知离真理更远。
La verdad es la verdad y la tenemos que aprovechar para actuar correctamente.
事实就是事实,我们必须利用它进行正确的行动。
¿De verdad hace falta regular el velo en clase?
真的需要期纱吗?
Su mayor ilusión era subir a una locomotora de verdad.
最大的梦想就是爬上一节真正的火车头。
Lo más preocupante es que el gobierno oculte la verdad.
最令人担的事是政府隐瞒真相。
El amor a la verdad fue la antorcha de su vida.
真理的热爱是的生命之光。
Todo el mundo debe ceder a la verdad.
所有的人都要服从真理.
La verdad es que me sentía aburrido.
真相就是我觉得无聊。
No le disgustes, mejor que no sepa la verdad.
别让,什么都不知道最好。
No tengo más armas que la verdad.
真理是我唯一的武器。
Nadie responde de la verdad de esa noticia.
谁也不能担保消息是确实的。
Atestiguó ser verdad cuanto había dicho el fiscal.
证实了检查官所说的话。
Lo que nos había dicho salió verdad.
我们说的话结果是真的。
Debemos defender con firmeza la verdad, lo cual exige una posición bien definida.
我们必须坚持真理, 这就需要旗帜鲜明。
Dudo (de) que haya dicho la verdad.
我怀疑她没有说实话。
Estos experimentos han puesto en evidencia la verdad de la teoría.
这些实验证明那个理论是正确的.
Quién sabe lo que hay de verdad en todo' eso.
天知道这里有多少是真的.
La primera es sobre la composición de la comisión nacional de la verdad.
第一个问题涉及全国真相委员会的组成。
“Eso es verdad, porque el objetivo de esas milicias es la rebelión”.
因为这些民兵的目标是反叛者。”
El diálogo significa el reconocimiento de que nuestra posesión de la verdad es relativa.
话意味着承认我们真理的拥有是相的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La fábrica está lejos de tu casa, ¿verdad?
工厂离你们家远么?
¿De verdad vas a salvar el mundo?
你真的要拯救世界吗?
Me queda bien, ¿verdad? Bueno, me las llevo. ¿Cuánto le debo?
我穿着很合身,对吧?好的,我买这件,要付多少钱?
Por qué te sorprende tanto, ya lo sabías verdad?
怎么这么惊讶,你不早就知道了吗?
Ayer intenté dibujar un león, pero la verdad es que me salió un churro.
昨天我试着画狮子,但实际上画得挺难看的。
La verdad, esa pregunta es muy fácil.
那可不嘛,这个问题太单了!
Encontrarás a otro chico, y ese chico te amará de verdad.
你会找到另一个人,他会真心爱你。
Se dice –y es verdad– que el mundo no vive tiempos fáciles.
有人说,这个世界正历经不幸,这真的。
Y creo que es verdad que es como el nuevo mainstream, de alguna manera.
我觉得从某种程度来说这已经成了新的主流文化。
Son consonantes, es verdad que son consonantes, pero es prácticamente como si fueran vocales.
它们音,但尽音,却几乎和元音一模一样。
No es nuestro, ¿Todo está bien verdad?
这不我们的,这真的吗?
Es un escritor peruano, ¿verdad? Me gustan sus novelas.
一个秘鲁作家,么?我喜欢他写的小说。
No soy una enfermera de verdad, esto es un disfraz.
我不真的护士,这只个护士服。
¿Qué has hecho? Ahora está roto de verdad.
你这下彻底把钟弄坏了。
Eso no es una mascota de verdad, solo es un muñeco.
那不真的宠物,只个玩偶而已。
Y es verdad que tienen un buen parecido.
她们确实长得很像。
¿Es verdad? ¿Por qué no me la presentas?
真的吗?那怎么不介绍我和她认识啊?
¡Que aproveche! No recuerdo la última vez que desayunábamos de verdad.
一起享用!好久没有像这样子好好吃早餐了。
La verdad, sobre esto no puedo opinar.
其实,这件事我没什么好说的。
Usted tiene una voz horrible, pero el queso estuvo, de verdad, sabroso.
您的声音可难听了,但呢,这块奶酪,确实,无比美味呀。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释