¿Y para qué es la vara?
这棍是干吗用的?
La Plataforma de Acción de Beijing sigue siendo la vara con que Sri Lanka mide el equilibrio y la igualdad entre los géneros, y el país ha fortalecido sus programas en apoyo de la igualdad y del desarrollo de la mujer.
北京《行动纲要》依然是斯里兰卡衡量和谐与的标准,而且国家还加强了其支持和妇女发展的方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Después el presidente ordena que empiece el primer tercio, el de varas.
然后主席下令开始第一个斗牛步骤,也就是矛穿刺。
Ciudades como Valdivia, Temuco y Puerto Varas también tienen una importante influencia alemana.
瓦尔迪维亚、特木科和瓦拉斯港等城市也有重要的德国影响。
En este país no puede haber dobles varas de medir.
在这个国家,不可能有双重标准。
Desde este momento dejo de ser alguacil y doy con mi vara en el suelo.
从这一刻起,我不再是法警,也不再有职权。
Le golpeó con una vara de sauce y se marchó quejoso.
他一根柳打去,狗儿哀叫着跑开了。
Pasa ahora los días sentado en su catre de varas, con el sombrero puesto.
现在,他总戴着帽子,坐在他竿搭成的床上度日。
El tipo pidió otra y pagó con un billete de cien varas.
这个人又要了一杯,付了一张一百比索的钞票。
Sí, para la romería ponemos el romero en la vara y es tradición de mi familia.
对,为了朝圣我们要把迷迭香放在竿子上,这是我家的传统。
4 Hizo también las varas de madera de Sittim, y cubriólas de oro.
4 皂荚木作两根杠,金包裹。
Si un perro negro corre hacia ti, pégale con una vara de sauce y se marchará.
如果有一黑狗朝你跑来,你就一根柳去抽打,就会走开的。
5 Hizo también cuatro anillos de fundición á los cuatro cabos del enrejado de metal, para meter las varas.
5 为铜网的四角铸四个环子,作为穿杠的处。
39 Y concebían las ovejas delante de las varas, y parían borregos listados, pintados y salpicados de diversos colores.
39 羊对着枝子配合,就生下有纹的,有点的,有斑的来。
Era de bambú dorado, con las varas de laca bermeja sembradas de pavos reales de bronce.
轿子是镀金的竹片做成的,轿杆是朱红色的,还有黄铜做的孔雀装饰。
5 Y metió las varas por los anillos á los lados del arca, para llevar el arca.
5 把杠穿在柜旁的环内,以便抬柜。
14 Delante de la moldura estaban los anillos, por los cuales se metiesen las varas para llevar la mesa.
14 安环子的地方是挨近横梁,可以穿杠抬桌子。
28 E hizo las varas de madera de Sittim, y cubriólas de oro.
28 皂荚木作杠,金包裹。
La lidia de un toro tiene tres partes: el tercio de varas, el tercio de banderillas y tercio de muleta.
矛穿刺、上花镖和正式斗杀。
Siempre te estabas metiendo en camisa de once varas.
你总是惹上麻烦。
No, no lanzaré la vara para que tú la atrapes.
不,我不会扔棍子给你接。
Ana, por cierto que eres un genio para meterte en camisa de once varas.
——安娜,顺便说一句,你在让自己穿上十一小时衬衫方面是个天才。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释