有奖纠错
| 划词

Los atracadores accedían a los pisos cuando estaban vacíos.

抢劫者在房内无人时入室行窃

评价该例句:好评差评指正

La mitad de las mesas están vacías.

子都是空着

评价该例句:好评差评指正

Se nota un vacío desde que él no está.

他走之后,大家感到冷清.

评价该例句:好评差评指正

Vino por ayuda y no le dejamos marcharse de vacío.

他来寻求帮助,我们也就没有让他白跑.

评价该例句:好评差评指正

En el teatro no había ningún asiento vacío.

剧场中座无虚席.

评价该例句:好评差评指正

Has dejado un vacío dificil de llenar.

他留下了一个很难填补空白

评价该例句:好评差评指正

Se sujetó el paracaídas y se precipitó en el vacío.

她系好降落伞就跳下去了

评价该例句:好评差评指正

La calle estaba vacía a esa hora.

在那个时候街上空无一人

评价该例句:好评差评指正

El embalse está vacío, ta que apenas ha llovido en todo el verano.

水库整个夏天几乎都没有下雨。

评价该例句:好评差评指正

El camión regresó vacío y volvió a partir con otro grupo de hombres.

这辆卡车后来空车返回,又运走了另一组男子。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, no actuamos en el vacío.

但是,我们并不是在真空中行动

评价该例句:好评差评指正

Una medida de esa naturaleza llenará un gran vacío en esta esfera.

这一步骤将填补这个领域一大空白

评价该例句:好评差评指正

En la actualidad el pueblo de Fizuli estaba totalmente en ruinas y casi completamente vacía.

菲祖利镇现在完全成了一片废墟,几乎空空如也

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas deben ser capaces de ayudar más eficazmente a llenar este vacío.

必须能够并有效地协助填补这一真空

评价该例句:好评差评指正

Quien dice secuencia dice necesidad de organizar transiciones armoniosas para evitar vacíos y recaídas.

在谈到这种次序时,我们不得不考虑到旨在避免任何差距或复发各种和谐过渡阶段。

评价该例句:好评差评指正

Estos foros no funcionan en un vacío.

这些论坛并非在真空中运作

评价该例句:好评差评指正

Debe movilizarse al mecanismo de desarme para que llene esos vacíos.

应调动裁军机制弥补这些空缺

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la UNMIS no puede tener éxito en un vacío.

但是,苏特派团不能在一个真空中达到成功

评价该例句:好评差评指正

Los Tribunales no pueden lograr este objetivo trabajando en un vacío.

法庭不可能在真空中做到这一点

评价该例句:好评差评指正

El nuevo plan también incluye dos pisos vacíos para una ulterior ampliación.

新计划还包括两层空楼以供日后扩充之用。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


尘世, 尘世的, 尘世的过客, 尘土, 尘土飞扬的, 尘嚣, 尘絮, 尘烟, , 沉沉,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁动了我的奶酪

Pero, para su consternación, descubrió que estaba vacía.

但是,让他感到惊愕的是,面竟然是

评价该例句:好评差评指正
神偷奶爸2

Está vacío, pero tiene restos del suero PX-41.

已经了 但我们发现了PX-41血清的踪迹。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Aquí dentro no hay nada, está vacío, no hay motor.

面什么也有,油箱消失了。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Voy a tirar esta botella vacía a la basura.

我去把瓶子丢到垃

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Si siguen huyendo el pueblo se quedará vacío.

大家都逃走了 整个城都空了。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Es más como una palabra para rellenar un vacío.

更多的只是为了不让句子显得

评价该例句:好评差评指正
十分钟历史

Su característica principal es la abundante ornamentación, prácticamente sin dejar espacios vacíos en los muros.

其主要特点是纹饰丰富,墙壁上几乎有留白。

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

A mí, como persona nativa, la frase llueva no me dice absolutamente nada, está vacía.

对我来,作为一个母语者,“llueva”这个短语告诉我任何东西,它是空洞

评价该例句:好评差评指正
Clases con Clau

Es una frase con contenido cero, está vacía de información.

它是有内容的短语,包含任何信息。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Pero que tampoco estuviera muy vacía y tuviera que dar más vueltas, trabajando el doble.

但是,他还必须确保不会太空,这样他就得多转几圈,付出双倍的努力。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Es que siempre está allí todas las tardes mirando al vacío.

他每天下午都在那发呆。

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Al vacío, sin aire, saca todo el aire así, para que los alimentos...

是的,真空包装,把所有空气都抽出来,这样便于保存食物。

评价该例句:好评差评指正
Spanish with Vicente

Me encanta cuando las playas están así, vacías, están prácticamente sin gente.

我喜欢这样的海滩,空荡荡基本上人。

评价该例句:好评差评指正
CocoLoco Spanish

'Estar vacío' significa haber sido vaciado, ¿vale?

了”的意思是被掏空了,懂了吗?

评价该例句:好评差评指正
小王子

Son muy bellas, pero están vacías y nadie daría la vida por ustedes.

“你们很美,但你们是空虚的。有人能为你 们去死。”

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿El vaso siempre está medio vacío para ti?

你总是那么悲观吗?

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Así podremos ver el vaso medio lleno en lugar de medio vacío.

这样我们就能看到事物积极的一面,而非消极的方面

评价该例句:好评差评指正
速成西班牙语第二册

No me digas que has vuelto con las manos vacías.

“别告诉我你两手空空回了家。”

评价该例句:好评差评指正
Laura的沉浸式西语课堂

No, España no está vacía, tiene demasiada gente en mi opinión.

不,西班牙并不空旷在我看来有太多人了。

评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

El espectáculo me produjo una terrible sensación de vacío.

这种景象使我惊恐万分,脑子顿时一片空白

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


沉溺于, 沉溺于恶习, 沉睡, 沉思, 沉思的, 沉痛, 沉痛的, 沉稳, 沉陷, 沉香,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接