Es urgente solucionar el hambre en el mundo.
解决世界上的饥饿问题已刻不容缓。
Lo urgente es saber cómo vamos a empezar.
当务急是要知道我们该如何开始。
Nos presenta una semana saturada de compromisos urgentes.
我们要面临紧急约会的一周。
Era necesario establecer un método de evaluación de las necesidades más urgentes.
必须制定评价最紧迫需求的方法。
El oficial de proyectos planificará, formulará, ejecutará y supervisará los proyectos no urgentes.
这名目干事将计划、设计、执行和监测非紧急目。
Invita a los gobiernos a seguir intensificando su cooperación con el procedimiento de llamamientos urgentes.
工作请各国政府按紧急行动程序继续与加强合作。
Este asunto exige la urgente atención internacional.
这个事需要到国际上的紧急重视。
Hoy, hacemos un llamamiento a favor de una asociación urgente para combatir el terrorismo.
我们今天呼吁立即促成打击恐怖主义的协作关系。
Por ello, resulta esencial y urgente que el Consejo de Seguridad entre en acción.
这就是为什么安全理事会必须紧迫采取行动。
Una reforma profunda es urgente y esencial.
进行重大的改革是紧迫和关键。
No puedo insistir suficientemente en la urgente necesidad de que se constituya una secretaría.
建一个秘书处的迫切需要无论怎样强调也不过份。
El Documento Final de la Cumbre Mundial 2005 recoge las medidas más urgentes.
首脑会议成果文件提出了最迫切需要的措施。
Ante esa necesidad urgente y las situaciones acuciantes en todas partes, despertemos nuestra conciencia.
面对各地这一紧迫需要和紧急局势,让我们唤起我们的良知。
No podrán lograrlo a menos que la comunidad internacional adopte medidas urgentes, colectivas y concertadas.
如果国际社会不采取紧急的、集体和协调配合的行动,就无法实现目标。
Existe una urgente necesidad de mejorar la capacitación del personal y la capacidad técnica.
迫切需要发展技能并加强技术能力。
Se consideró que era urgente reunir a todos los ministros del Gobierno.
亟需把政府的所有部长重新聚在一起。
El aparato también se utilizaría en caso de necesidad urgente de evacuación por razones médicas.
如果为医疗目的急需进行医疗后送,这架飞机也会用于医疗后送。
Una de nuestras prioridades más urgentes son el desarme y la no proliferación.
裁军和不扩散领域是我们最紧迫的优先一。
Se necesitan acciones urgentes para que no se repitan los decenios de desarrollo perdido.
必须采取紧急行动,以避免重蹈机会尽失的前几个发展十年的覆辙。
La reforma del sector es, pues, crucial y urgente. El Sr.
因此,新闻部门的改革是关键的,也是迫切的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Dígale que cosas urgentes nos reclaman en casa sin demora.
就说我们有事,非立刻回家不可。
Es que tenemos algo urgente que decirte.
是我们有很事告诉你。
La semana que viene irá otra vez a china por un urgente asunto de negocios.
下个星期,为了生意上谈判他又来中国。
El 15, dejar de posponer tareas urgentes.
第十五条,停止拖延急任务。
Por favor, dese prisa. Es muy urgente.
麻烦开快点,挺急。
Estoy esperando una carta urgente -dijo-. Es por avión.
" 我在等一封急信," 他说," 是一封航空邮件。"
En cuanto acabe con esto. - Es urgente.
干完这个我就去 - 衣服急用。
Si quieres hacerlo después... —se atrevió Kassim—. Es un trabajo urgente.
“如果你想,过时候吧… … ”卡希姆大胆地说,“这个活儿时间很。”
Ahí nomás para sus gastos más urgentes.
这钱是作急用。
Mañana le pongo un telegrama doble urgente pidiéndole audiencia.
明天就给他发个加急电报,求接见。
Disculpe, ha llegado un paquete urgente.
抱歉,到了一个急包裹。
Aquí permítanme señalar la urgente necesidad de reconstruir las instituciones que fueron pensadas precisamente para integrarnos.
在这里请允许我提出来,我们迫切需构建一专整合我们各国组织机构。
Y el cuadrante 4 son tareas poco importantes pero urgentes.
第四象限任务是急却不重。
¿Dónde lo puedo ubicar? Es urgente.
我去哪里能找到他?有很急事情。
Si todo es urgente, primero va a ser imposible priorizar
如果所有任务都很急,首先,很难决定到底先做什么。
Así, por ejemplo, la semana que viene irá otra vez a China por un urgente asunto de negocios.
就这样,比如,下周他就又因为贸易上急事情去一趟中国。
En estos momentos, la tarea más urgente es llevar la economía global fuera de las aguas de las dificultades.
当前,最迫切任务是引领世界经济走出困境。
En primer lugar, la asamblea dedicó su atención a una cuestión urgente: el destino final de Nave Tierra.
会议首先确定了一件迫在眉睫事:星舰地球航行目标。
Pero es urgente generar posibilidades de empleo para darle pelea a la pobreza estructural.
但创造就业机会以对抗结构性贫困刻不容缓。
El presidente ha garantizado recursos para atender con carácter urgente a los damnificados.
总统已保证有资源急照顾受害者。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释