Está más abierta la discusión entre jugadores y técnicos.
在球员和教练之间,讨论会更开放。
El programa ha permitido la creación de instrumentos y estructuras de apoyo técnico y tecnológico.
该方案便于发展工具和技术上的技术支持。
Pide a la Secretaría que corrija el problema técnico en el texto francés.
他请秘书处修改法文文本中的技术性问题。
El suministro de los servicios técnicos necesarios es una tarea que exige mucho.
提供必要的技术服务,是一项要求很高的任务。
El Relator Especial recomienda a los organismos técnicos que adopten las medidas correspondientes.
别报告员建议有关的技术组织采取适当的措施。
Había 58 médicos y 134 técnicos en salud por cada 100.000 personas.
每100 000人当中就有58个医学博士和134个健康技师。
Asimismo, convendría que el Jefe de la UNMIK continuase emitiendo informes técnicos.
同样,科索长应当继续发布技术报告。
Pristina y Belgrado deben intensificar sus contactos a todos los niveles políticos y técnicos.
普里什蒂纳和贝尔格莱德必须在所有政治和技术层次加紧接触。
Para éstas, el reto era fortalecer los conocimientos técnicos en materia de gestión.
而公司企业面临的挑战是如何建立管理技能。
Se destina a técnicos que participan en la gestión de plaguicidas caducados.
该文件瞄准进行过期农药管理的技术人员。
15.32 La División de Cooperación Regional y Técnica ejecutará este subprograma.
32 区域和技术合作司将执行该次级方案。
Estarán mejor equipados, gracias al apoyo técnico complementario en los planos nacional y regional.
由于国家和区域各级的补充技术支助,它们将有更齐全的设备。
Sin embargo, la participación del sector privado generaría nuevos recursos financieros y técnicos.
不过,私营部门的参与将会带来新的财政和技术资源。
¿Acaso significa eso que ya no necesitamos al par de técnicos que había antes?
这时候是不是说我们就不再需要以前在那儿的一两个技术人员呢?
La creación de estas condiciones es un proceso político y técnico.
创造有利环境既是政治进程也是技术进程。
Éste debía ser un proceso técnico que no supondría una alteración substancial de la frontera.
这是一项技术性工作,不会对边界做任何实质性变动。
Los detalles de esas modificaciones se exponen en los anexos técnicos de este informe.
这类修改的详细内容载于本报告的技术附件。
También faltan recursos técnicos para ayudar a los países a elaborar estrategias nacionales.
用于帮助各国制订国家战略的技术资源同样匮乏。
El Secretario General indica que es necesario institucionalizar el concepto de equipos de apoyo técnico.
秘书长表示,需要将技术支助队的概念体制化。
La secretaría prestará al Equipo de Coordinación el apoyo técnico necesario.
秘书处将向协调小组提供必要的技术支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Hay 6,000 empleados ,entre ellos 2,000 son técnicos.
6000名员工,其中2000为技工。
Técnicamente no debas de dejar solo a Brahms.
我知道因为布拉姆斯你不能离开。
Llegaría Pep Guardiola, un técnico que cambiaría su vida.
佩普·瓜迪奥拉到来,改变了他切。
Espere un momento.Ahora le paso con los técnicos.
请您稍等。我帮您转接到技术人员。
Hemos visto unos hechos un poco alarmantes antes de este pequeño fallo técnico.
刚才我们看到了有点惊人事情,可能是有技术问题。
El capitán y dos técnicos quisieron quedarse a bordo.
船长和两名技术人员想留在船上。
En el monitor del técnico había un vídeo digital en pausa.
技术员把段数码录影截屏转到监控器上。
Técnicamente alcanzable pero a costa de una inmensa inversión en tiempo, ingenio y recursos.
技术上是可以实现,需要耗费大量时间、智力和资源。
Como Delia era esbelta, lo hacía con absoluto dominio técnico.
德拉身材苗条,已精通了门子艺术。
El término técnico es expulsión fulminante —resumió el padre Romanones.
“正式官方用语是‘即刻退学’。”神父下了个结论。
El volumen de transacciones generado por los contratos técnicos se incrementó un 28,6 %.
技术合同成交额增长28.6%。
Desde lo técnico, la evolución más importante tiene que ver con el dominio de la luz.
从技术来看,最重要改变是有关光线运用。
Anderson miró el vídeo por encima del hombro del técnico.
安德森越过技术员肩膀看过去。
Harán un informe técnico, sin hipótesis.
你们写份技术报告,不要任何假设。
Y te das cuenta de cómo los hallazgos técnicos aparecen in situ mientras lo va haciendo.
你会察觉技术上突破是如何在制作过程中自然涌现。
Y bueno, pues la verdad es que son todos nombres bastante técnicos, excepto el delfín común y la orca.
名字都相当专业,除了常见海豚和虎鲸。
La punta de la lengua también se llama ápice, así que el nombre técnico de esta pronunciación es apico-alveolar.
舌尖也称为舌尖,所以种发音技术名称是舌尖齿龈音。
Piensa, por ejemplo, en una carta comercial o un informe técnico.
例如,想想封商业信函或份技术报告。
Sánchez no ha optado por perfiles técnicos.
桑切斯并未选择技术型人才。
Los técnicos del laboratorio encontrarán rastros de veneno.
实验室技术人员会发现毒药痕迹。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释