有奖纠错
| 划词

Las palabras no bastan para expresar el trauma que ha causado este desastre.

对于这场灾害造成的创伤,怎么估计都不为过。

评价该例句:好评差评指正

El azote del Holodomor sigue siendo un profundo trauma psicológico para nuestro pueblo.

Holodomor仍然是我国人很深的心理创伤

评价该例句:好评差评指正

Siguen llevando consigo los estigmas de los traumas y viven en silencio.

她们仍然背负创伤的耻辱,沉默地生活。

评价该例句:好评差评指正

Además, millones de personas están sufriendo traumas físicos y psicológicos inimaginables que tardarán mucho tiempo en curarse.

此外,数百万人遭受难以想象的、需要很长时间愈合的身心创伤

评价该例句:好评差评指正

Las víctimas del desplazamiento, las condiciones económicas y sociales insatisfactorias y el trauma psicológico son mayormente mujeres.

失去家园,艰难的经济和社会条件以及心灵的创伤影响着绝大数的妇女。

评价该例句:好评差评指正

Como nosotros experimentamos un trauma similar debido al tsunami, les deseamos de todo corazón una rápida vuelta a la normalidad.

由于海啸,我们经历了同样的创伤,我们直祝愿他们迅速恢复。

评价该例句:好评差评指正

Los niños procedentes de hogares afectados por la enfermedad o los que han quedado con traumas psicológicos adolecen de problemas emocionales.

些儿童的家庭受到艾滋病的困扰或受到精神创伤,这类儿童都遇到感问题。

评价该例句:好评差评指正

Las causas más frecuentes de la violencia son el alcoholismo, el síndrome de trauma de posguerra o la difícil situación económica.

暴力根由通常是酗酒、战后创伤综合症或经济窘迫。

评价该例句:好评差评指正

Los pobres tienden a estar más expuestos a amenazas y tienen menos capacidad de reaccionar ante los traumas inherentes a los desastres.

穷人往往更容易遭受威胁,而吸收灾害所固有冲击力的能力较差。

评价该例句:好评差评指正

Según estimaciones, el 15% de la población de la Federación de Bosnia y Herzegovina sufrieron traumas psicológicos, especialmente trastornos de estrés postraumáticos.

据估计,在波斯尼亚和黑塞哥维那联邦的人口,大约有15%患有心理创伤、尤其是创伤后精神压力综合症。

评价该例句:好评差评指正

Transcurrido un mes desde el devastador terremoto y tsunami, los residentes de la provincia indonesia de Aceh seguían sufriendo los efectos del trauma.

在印度尼西亚亚齐省发生灾难性地震和海啸月后,亚齐省的居所受的创伤依然很难愈合

评价该例句:好评差评指正

Muchas de ellas habían sido violadas durante el conflicto y, dado el trauma de su vida, resultaba muy delicado insistir en que proporcionaran detalles.

她们之人在冲突期间曾被人强奸,而她们生活创伤使得促使她们提出这些案件的证据的工作变得十分微妙。

评价该例句:好评差评指正

Proceder así menoscaba la justicia en el trato puesto que se puede disminuir el acceso a asistencia jurídica o los servicios de intérpretes y agravar los traumas.

这种做法影响公正程序,因为这样做可能会降低获得法律援助和口译服务的可能性,会使以前的创伤加剧

评价该例句:好评差评指正

En Kosovo, el trauma creado por la represión del pasado y por la violencia interétnica que afectó a la región durante tanto tiempo todavía no se ha superado.

在科索沃,笼罩该地区很久的过去的种族间暴力的压迫所造成的创伤,仍未治愈。

评价该例句:好评差评指正

A raíz del accidente, cientos de miles de personas fueron desplazadas de sus aldeas y pueblos y millones más sufrieron traumas psicológicos ocasionados por el temor constante por su salud.

该次事故导致几十万人离乡别井,该区有几百万人饱受精神创伤,担心健康受损,余悸至今犹未消除。

评价该例句:好评差评指正

Según Kuwait, el objeto del estudio epidemiológico consistirá en primer lugar en someter a prueba la hipótesis de que el estrés inducido por un trauma tiene consecuencias tanto psicológicas como físicas.

科威特认为流行病学研究的目的主要是检测创伤导致的紧张症造成心理和身体后果的假设。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres refugiadas que han sido víctimas de torturas y traumas sufren sus consecuencias a corto y largo plazo, unas consecuencias que se desencadenan por la falta de una vivienda segura.

遭受过酷刑和其他创伤的难妇女,会因缺乏安全的住房引发短期和长期的后果。

评价该例句:好评差评指正

Vientos con una velocidad constante de 150 millas por hora arrasaron la infraestructura socioeconómica del país y desplazaron a la población, dejándola sin hogar y en un estado de trauma sicológico destructivo.

时速150英里的持续强风摧毁了国家的社会经济基础设施,使人严重流离失所,无家可归,并遭受严重的心理创伤

评价该例句:好评差评指正

Ello resulta especialmente penoso debido a que, si no se tratan inmediatamente, algunos daños, tales como el trauma psicológico, pueden ser irreparables, por no hablar de la oscura desesperación que produce la desilusión.

考虑到某些伤害,例如心理创伤,如不及时处理,就可能无法挽救,更不用提幻灭所造成的彻底绝望了,所以此事更为突出。

评价该例句:好评差评指正

Incluso cuando la madre y el niño salen sanos y salvos, la humillación y el trauma infligidos a la mujer en peligro durante el parto pueden tener consecuencias psicológicas a largo plazo4.

即使母婴后来况良好,孕妇在生产过程遭受的痛苦使她们蒙受耻辱和创伤,带来潜在的长期心理后果。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


冷货, 冷寂, 冷箭, 冷静, 冷静的, 冷静下来, 冷空气, 冷库, 冷酷, 冷酷无情,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

西牙语第二册

Ninguna palabra de apoyo ayuda a superar el trauma.

支持话语也无法对他们克服有帮助

评价该例句:好评差评指正
西牙语第二册

Este problema les da lugar a muchos traumas infantiles que en realidad son fáciles de solucionar en el hospital.

这个问题给他带来了许多,而这其实很容易在医院里解决。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Mi escuela fue mi gran trauma y lo que me decidió por fin a tomarme en serio lo de escribir.

学校生活给我带来了很大,也是我最终决定写作原因。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月合集

Algunos más conscientes de su poder, otros que siguen arrastrando traumas.

有些人更清楚自己力量,有些人则继续承受着

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

En este momento están sobreviviendo, no están en trauma.

现在他们还活着,没有受到

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

El trauma es cuando uno puede significar lo que le ocurrió.

是指你能够认真对待发生在你身上事情。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

Lo único que quiero es que mis padre regresen sanos y salvos, sin mucho trauma.

我唯一愿望就是父母能够平安归来,不要受到太大

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Las personas con TDAH, ansiedad, depresión, TOC y traumas son más propensas a este comportamiento.

患有多动症、焦虑症、抑郁症、强迫症和人更容易出现这种行为。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Fueron más de tres horas de traumas compartidos.

那是超过三个小时共同经历。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

" Yo tengo una historia de trauma" .

“我有一个事。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Ernesto sufre un trauma y desarrolla una fijación oral.

埃内斯托遭受了并产生了口腔固着症。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Javier es destetado del pecho de su madre sin trauma.

哈维尔在没有受到任何情况下断奶了他母亲乳房

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Trae su mochilita de traumas colectivos, de circunstancias y por eso es difícil juzgar.

他带着他小背包,里面装着集体、环境,这就是为什么很难判断。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Cuando yo tengo un trauma, yo pienso siempre que las cosas van a ir mal.

当我有我总是认为事情会变糟。

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Por eso, después del genocidio, los criminales deben ser responsabilizados y el trauma debe ser abordado.

因此,种族灭绝发生后,必须追究犯罪分子责任,必须解决问题。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU20233月合集

Millones han sufrido pérdidas, lesiones y traumas, y muchos otros han sido desplazados por el siniestro.

数百万人遭受损失、害和还有更多人因该事件而流离失所。

评价该例句:好评差评指正
天空之上三公尺

Este perro tiene que tener un trauma o algo, como el perro de mi tía que siempre se cree un conejo.

这狗崽子肯定脑子问题 就跟我姨妈那只一样 总以为自己是只兔子。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Por supuesto que tiene que haber esperanza ante el trauma.

当然,面前必须有希望

评价该例句:好评差评指正
Sprouts 心理学课堂

Javier, que ha vivido una infancia sin muchos traumas, logra construir un ego fuerte.

哈维尔没有受到太多功地建立了强大自我。

评价该例句:好评差评指正
Pienso, Luego Actúo

Porque tiene que ir haciendo batidas, entonces les decimos: A ver, ¿cuánta gente hay para maxilofacial, cuánta gente hay para trauma?

因为必须要去做盘查,我们会问他们:那么,有多少人要做颌面治疗,有多少人要处理

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


冷眼, 冷眼旁观, 冷饮, 冷饮店, 冷遇, 冷凿, 冷战, 愣住, 愣住的, 厘米,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接