Está totalmente desconcertado en su forma de vida.
他的生活方式完全是随心所欲。
Al cabo de dos o tres generaciones, el mundo habrá cambiado totalmente.
在两三代之内,世界将完全改观.
Este edificio está construido totalmente en madera.
这个屋子全是用木头造的。
Se hundió el tejado y la casa quedó totalmente descubierta.
屋顶塌下来之后,房屋就暴露无遗。
No estábamos totalmente preparados para esa jubilosa ocasión.
我们没有做好迎接这个令的场景的准备。
Armenia respalda totalmente los esfuerzos del OIEA por fomentar la seguridad de las fuentes radiactivas.
亚美尼亚完全持原子能机构加强放射源安全的努力。
En ese contexto, por supuesto, apoyo totalmente todas las propuestas formuladas por la Unión Europea.
当然,我完全持欧洲联盟(欧盟)在这方面的所有议。
Por ello, el Reino Unido respalda totalmente las recomendaciones que hemos oído esta tarde.
因此,联合王国非常持我们今天下午听取的议。
Al mismo tiempo, esos miembros son totalmente conscientes de ello.
与此同时,它们也非常清楚这一点。
Para ser totalmente eficaz, debe contener una definición jurídica de los actos terroristas.
该公约必须包括恐怖行为的法律定义,这样,这项公约才能充分有效。
Se observaron algunas actividades de construcción y algunas viviendas que se habían reconstruido totalmente.
也有少数几物正在兴,还有少数几栋住房是经过全面翻修的。
Al parecer, muchas aldeas fueron atacadas más de una vez, hasta quedar totalmente destruidas.
据称,许多村庄不仅遭受一次袭击,直至完全被毁坏。
Una minoría casi totalmente olvidada en Bosnia y Herzegovina es la población romaní.
在波斯尼亚和黑塞哥维那有一个几乎完全被忽略的少数民族口是罗姆口。
Estamos totalmente convencidos de que éstas se podrían frenar, detener o eliminar mediante la cooperación.
我们坚信,可以通过合作行动有效地抑制、制止或消除这种威胁。
En otros dos casos, la identificación no fue totalmente corroborada.
在另外两个案子中,对犯罪的识别没有充分的加强证据。
Así quedaría un párrafo totalmente neutro y no se daría una impresión negativa.
这样,该段就变得完全不偏不倚,从而避免给以消极印象。
Esto significa que nadie está totalmente satisfecho.
这表明,没有哪一方是完全满意的。
En la actualidad el pueblo de Fizuli estaba totalmente en ruinas y casi completamente vacía.
菲祖利镇现在完全成了一片废墟,几乎空空如也。
El pueblo de Jebrail estaba totalmente deshabitado y completamente en ruinas.
杰布拉伊尔镇无居住,一片废墟。
Los Estados Miembros necesitan pagar sus cuotas, totalmente y sin demora.
会员国需要足额和毫不拖延地交纳会费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Es muy posible cambiar el acento totalmente con mucha práctica y mucha disciplina.
通过练习和矫正有可能完改变口音。
Cataluña pasa a depender totalmente de Madrid.
加泰罗尼亚完听从于马德里。
Me cambió la vida totalmente y la manera de pensar, de ver las cosas.
我生活完改变了,包括我思式,看事情式都变了。
Muchos de ellos totalmente desconocidos hasta ese momento Se conjugaron varios elementos.
许多人在那之前并不为人所知。许多元素结合到了一起。
Pasamos de un modelo totalmente público a uno totalmente privado.
我们从一个完公开模式变成了一个完私人模式。
Pasaron diez años y cuando lo volví a ver estaba totalmente pelado.
有十年没见到他秃头样子了。
Y es verdad, yo estoy totalmente de acuerdo.
这是真,我完同意。
Los tres siglos de dominio colonial cambiaron totalmente la fisonomía del Nuevo Continente.
长达三个世纪殖民统治彻底改变了新大陆面。
El mundo no es totalmente pacífico, así que hay que salvaguardar la paz.
天下并不太平,和平需要保卫。
Y yo voy a eliminar totalmente los carbohidratos, a ver qué pasa.
我会完消除碳水化合物,看看会发生什么。
Los tres siglos de colonización cambiaron totalmente la fisonomía del Nuevo Continente.
三个世纪殖民统治彻底改变了 " 新大陆" 面。
Cuando vemos algo negro, significa totalmente lo contrario a lo anterior.
如果我们“用黑色看待事物”,意思就和前面完相反。
Veo totalmente inaceptable el tiempo que nos ha tocado vivir.
我完无法接受每天过这样生活。
A menudo, esto se debe a que sus emociones y expresiones faciales parecen totalmente desconectadas.
这往往是因为情绪和面部表情完不相干。
Sin embargo, el sistema digestivo del feto no está totalmente vacío.
但是,胎儿消化系统并不完是空。
Le explicó que si no era un demonio, el vino le sería totalmente inocuo.
他解释说,如果白素贞不是妖怪,酒对她来说完无害。
¿Es verdad que los españoles han perdido totalmente la costumbre de la siesta?
西班牙人已经完失去了午睡习惯,这是真吗?
Ya verás cómo en un año lo que ves en tu móvil será totalmente diferente...
一年后就会发现你在手机上看到东西会发生巨大变化。
Lee su obra totalmente gratis en nuestro sitio web.
在我们网站上可以免费阅读他部作品。
Puedes probarla totalmente gratis; Te dejamos el vínculo en la descripción.
你可以试试看,这款应用是完免费,我们会在简介留下链接。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释