Las plantas no pueden subsistir en aquél terreno.
植物在那个地是活不了的.
Es muy famoso en el terreno científico.
他在科学领很有名。
El trabajo político e ideológico no debe debilitarse en ningún terreno.
政治思想工作在任何都不允许削弱。
Estos cultivos ya están adaptados a la naturaleza del terreno de aquí.
些作物已经适由了儿的土质.
Aparece una depresión del terreno en aquella calle.
那条街上出现了地下沉。
No somos nada inferiores a ellos en este terreno.
在我们一点也不比他们差.
La finca propietaria del terreno venderá unas hectáreas.
农场主卖了几公顷的土地。
Es un gran descubrimiento científico en el terreno científico.
是科学领的重发现。
Actualmente hay en el terreno una sensación de optimismo cauto.
当地目前有一种谨慎的乐观情绪。
Además, aproximadamente el 68% de los funcionarios sobre el terreno se contrata localmente.
此外,实地工作人约有68%是当地征聘工作人。
Las actividades tienen lugar casi exclusivamente sobre el terreno.
有关活动几乎完全是在外地进行的。
También se han delegado muchas funciones de la Sede a las operaciones sobre el terreno.
此外,总部已将相当多的权力分配给外地。
Gracias a esas actividades, los miembros podrán estudiar el terreno y ampliar sus perspectivas.
通过些活动,各成可以感受到外的气氛,扩他们的视野。
Sin embargo, la situación en el terreno sigue siendo objeto de preocupación.
然而,当地的局势仍然令人担忧。
Kosovo seguirá dependiendo de una significativa presencia internacional sobre el terreno, tanto militar como civil.
科索沃将继续依赖现场强的国际军事和民事存在。
El distrito de Lachin abarcaba unos 1.835 kilómetros cuadrados de terreno montañoso.
拉钦区地处山区,积约1 835平公里。
Esas operaciones de prueba se reanudarían según los acontecimientos en el terreno.
将根据现场的经验重新评价些试验行动。
En este período no se adjudicó ningún terreno a empresas de propiedad social.
所述期间不曾有土地交还给社会拥有企业控制。
Ello facilitaría la planificación y mejoraría los resultados sobre el terreno.
将有利于在实地一级更好地筹划和取得更好的结果。
No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.
但在当地,各种迹象日益令人气馁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Veamos un caso ocurrido en el terreno comercial.
我们来一起看看商务领域中的一个事例。
Océanos azules, casquetes polares blancos y terrenos verdes.
碧蓝的海洋,洁白的冰盖和绿色的土地。
Además, Israel le va comiendo poco a poco terreno a Palestina.
此外,以色列开始一点点蚕食巴勒斯坦。
Profundizar la reforma en los terrenos prioritarios y perfeccionar rápidamente los mecanismos del mercado.
深化重点领域改革,加快完善市场机制。
Llevo el cargo de guardián de las llaves y terrenos de Hogwarts.
霍格沃兹的场地和钥匙保管员。
Pero en todo caso, existe actualmente un terreno muy fértil en India para mutaciones.
但无论如何,现在在印度,病毒有着非常有利的件。
Preparaos que entramos en terreno de tú a tú.
准备好,进入你我谈心的地带。
Bueno, en los ensayos abrimos el terreno a jugar un poco con las secuencias.
彩排时我们的开场是运用了一些序列摄影的方式。
Alguna que va a aumentar el precio de terreno unas diez veces?
有没有什么能让房价突然上涨十倍的事情?
Igualmente, Bermeja fue terreno fértil para una gran cantidad de teorías conspirativas.
此外,Bermeja岛屿的问题也滋生了很多阴谋论。
Así esperamos también que el Sr. Torres pueda brindarnos ayudas y orientaciones en este terreno.
我们也希望托雷斯先生能在这方面给予我们宝贵的帮助和指导。
La película “Mar adentro” está ganando terreno en el mundo de manera sorprendente.
电影“深海长眠”以惊人的方式在全球崛起。
Es en este terreno elevado donde se desarrollaron grandes culturas indígenas en la antigüedad.
在这块高地上,古代伟大的土著文化得到了发展。
Allí ganó mucho dinero. Luego, además, vendieron unos terrenos en la costa, en Alicante, creo.
在那儿挣了不少钱。之后在阿利坎特卖了些地,我觉得。
Y también hay formas de leer el terreno.
还有对地形的判别方法之类的。
Esos bastardos conocen el terreno mejor que nadie.
那些混蛋比我们任何人都熟悉地形。
Están perdiendo terreno, y anda la cuesta a menas con un médico.
他们坚持不住了,而且有一人还受伤了。
Parece, según se ve, que andan recorriendo la tierra, tanteando todos los terrenos.
看样子他们在闯州过府,席卷全国。
Nada hay tan precioso como un alma humana, ni cosa alguna terrena que pueda comparársele.
世上没有比人的灵魂更珍贵的东西了,地上的任何东西都不能与它相比。
He mandado a Pezoa a despejar el terreno.
“我已经派佩索阿去清理场地。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释