El Consortium introdujo la telemedicina en ambientes extremos.
联合会将远距医学引进特殊环境。
La Subcomisión tomó nota con reconocimiento de la labor realizada por sus miembros y observadores para llevar la telemedicina basada en sistemas espaciales a países africanos a fin de resolver problemas de paludismo, meningitis, dracunculosis y otras enfermedades.
小组委员会欣慰地注意到其成员和观察员将借助空间系统的远程医疗引入非洲国家,以解决疟疾、脑膜炎、麦地那龙线虫及其他疾病问题方面所开展的工作。
La Subcomisión tomó nota de que la telemedicina basada en sistemas espaciales podía reducir la diferencias que actualmente existen entre los sistemas de atención médica de las zonas urbanas y los de las zonas rurales en los países en desarrollo.
小组委员会注意到,借助空间系统的远程医疗可以缩小发展中国家城乡之间医疗保健体系之间前的差距。
La Reunión señaló que las actividades de fomento de la capacidad de la Oficina de Asuntos del Espacio Ultraterrestre en la esfera de la telemedicina ofrecían oportunidades para las sinergias entre los objetivos de la Oficina y los de la OMS.
会议注意到,外层空间事务厅远距医学领域的能力建设活动为事务厅及卫生组织的
标间的协同作用提供了机会。
La Comisión observó que las imágenes obtenidas por teleobservación y las comunicaciones basadas en satélites, incluidos los servicios de telemedicina, se habían utilizado en las operaciones de socorro posteriores al desastre, provocado por el tsunami en la región del océano Índico.
委员会注意到印度洋海啸之后的灾后救援行动中所使用的包括远程医疗服务
内的遥感图像和卫星通信。
En los temas de salud, relacionados con inversión en capital humano, la Relatora dijo que sólo se encuentra referencia a un proyecto piloto de telemedicina en la costa atlántica y de rehabilitación en ciertas unidades de la red primaria y secundaria de salud.
据她报告,卫生保健领域的人力资本投资方面,只有
大西洋沿岸的一
电子医疗试点
,以及对初级和中级卫生保健网络的某些设施进行了翻新。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Desarrollaremos la demostración del acceso a la banda ancha gigabit en las ciudades, trasformaremos y actualizaremos las redes de educación a distancia y las de telemedicina, y promoveremos la ampliación de la capacidad y la actualización de las redes móviles.
开展城市千兆宽带入户示,
远程教育、远程医疗网络,推动移动网络扩容
级。