Otro judicial se sumó al operativo de rescate.
另一个警察入了这次救援行动。
Miles y miles de personas se sumaron al Ejército Rojo.
有成千上万的人入红军.
Además, Bangladesh y Suriname se han sumado a la lista de patrocinadores.
此外,孟拉国和苏里南已成为提案国。
Además, Bangladesh y Malasia se han sumado a la lista de patrocinadores.
此外,孟拉国和马来西亚已成为提案国。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
,尔瓦多、埃塞俄比亚和海地入为订决议草案提案国。
En las Naciones Unidas tenemos el deber de sumarnos a la guerra mundial contra ellos.
我们联合国有责任击它们的全球战争。
Por ejemplo, Brunei Darussalam y las Islas Marshall se han sumado ahora.
例如文莱达鲁兰国和马绍尔群岛目前入成为提案国。
Por ello hemos decidido sumarnos a los patrocinadores del proyecto de resolución que estamos examinando.
这就是为什么我们决定与提出摆在我们面前的决议草案。
Posteriormente Kazajstán se sumó a los patrocinadores.
来哈克斯坦也了提案。
Esperamos que todos los Estados Miembros se sumen a nosotros en esa iniciativa.
我们希望,所有会员国将与我们为此一道努力。
Espero que otros se sumen a nosotros, y tengo la certeza de que lo harán.
我希望,并且我知道他各方将入到我们的行列当中。
Posteriormente, el Ecuador se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
来厄瓜多尔入为决议草案提案国。
Posteriormente, Bangladesh y Ucrania se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución.
来孟拉国和乌克兰入为决议草案提案国。
Posteriormente, la República Centroafricana se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
来中非共和国入为决议草案提案国。
Posteriormente, Camboya y Zimbabwe se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución.
来柬埔寨和津巴布韦入为决议草案提案国。
Posteriormente, Bangladesh se sumó a los patrocinadores del proyecto de decisión.
来孟拉国入为决定草案提案国。
Posteriormente, Albania, Azerbaiyán, Dinamarca y Jordania se sumaron a los patrocinadores del proyecto de decisión.
来阿尔巴尼亚、阿塞拜疆、丹麦和约旦入为决定草案提案国。
Posteriormente, China se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
随,中国入成为决议草案的提案国。
Posteriormente, Francia se sumó a los patrocinadores del proyecto de resolución.
随,法国入成为该决议草案的提案国。
Sobre la presentación periódica de informes, Guatemala podría sumarse a cualquier consenso al respecto.
关于危地马拉定期提交的报告可综述如下。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
A esta cifra tenemos que sumar los hablantes de inglés que saben español.
这个数字,我们必须加上说西班牙语英语人士。
Y hemos de sumar, además la confianza en nosotros mismos.
还要加上我们信心。
A la diversidad de la naturaleza sumamos la de nuestra gente.
不仅然风光多样,人也是多样。
A esto tenemos que sumar las fuertes diferencias regionales.
此时我们要补充一点,就是不同区域明显差异。
Eso va a sumarme más a mí en mi carrera.
这也会让我职业生涯更有价值。
E incluso hubo intentos de sumar un cuarto rey americano a la terna.
甚至还有人试图将第四个来美洲国王加入其中。
Lo acabo de sumar y me da así.
我把它加起来,就得到了这样结果。
A esta se sumarán otras dos, impulsadas por sindicatos con representación en la mesa sectorial.
另外两个将添加到此,由在部门表中有代表工会推动。
Y se puede sumar la de Polonia, que es similar pero invierte los colores.
也可以把波兰也算进来,虽然很像,但是颜色却是。
Debes sumar una hora para que marque las 10.
你应该加上一个小时,变成10点。
Suma la mitad de los guisantes y el caldo de verduras y salpimenta.
加入一半豌豆和蔬菜汤,加盐和胡椒粉调味。
¿Y si a ese número...le sumamos uno?
然后我们再往这个数字上加1?
Y a las denuncias de los desalojados se le sumaron las de los trabajadores.
被驱逐者投诉之外,工人们投诉也接踵而至。
¿Quiere sumar papas y gaseosa a tamaño extremo?
你想加薯条和超大杯汽水吗?
Los dos se sumaron a la gente que miraba el cadáver de Bernat.
说完,巡官和一旁待命卫兵同时抬头看着柏纳尸体。
Y a eso se le empezaron a sumar las limitaciones económicas y las diferentes prioridades políticas.
此外,经济限制和不同政治优先事项也开始叠加。
A estas huelgas se suman numerosas protestas y concentraciones.
除了这些罢工之外,还有无数抗议和集会。
Además, varios le suman una estrella.
此外,有许多国家国旗上都带有一颗星星。
Suma la crema de anchoas con ajo, añade pimienta y remueve.
放入之前鱼罐头和蒜混合物,加入胡椒,搅拌均匀。
En la década de 1960, el psicólogo Hans Eysenck sumó a las ideas de Carl Jung.
在20世纪60年代,心理学家汉斯·艾森克卡尔·荣格观点进行了补充。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释