Es un socio honorario de nuestro club.
他是我们俱乐部荣誉会员。
Él es mi socio en este negocio.
他是我这次生伙伴。
Su socio le traicionó y vendió todas sus ideas a la competencia.
他伙伴欺骗了他把所有创给了对手。
El comité directivo del equipo decidió aumentar la cuota de socio.
团队里管理委员会决定增加会员费。
La marcha del socio acarreó su destrucción.
伙人离开给他带来了损失。
Seguiremos trabajando al respecto, en estrecha colaboración con Australia y nuestros socios del Pacífico.
我们将继续同澳大利亚和太平洋伙伴密切作,做好这方面工作。
Confía en que continúe el diálogo constructivo entre el Gobierno de Burundi y sus socios internacionales.
访问团期待布隆迪政府其国际伙伴继续开展建设性对话。
Hungría será un socio confiable en la consecución de este objetivo.
在实现这一目标过中,匈牙利将是一个可靠伙伴。
Se trata de socios importantes en nuestras actividades de consolidación de la paz.
他们是我们在建设和平活动中重要伙伴。
La Asociación de Mujeres Nativas de Nueva Escocia es socia en el proceso tripartito.
新斯科舍省土著妇女协会是三方进作伙伴。
La ONUDI y otros socios desempeñarán una función clave en los planes de industrialización.
工发组织和其他作伙伴将在工业化计划方面发挥关键作用。
Las ONG siguen siendo socios indispensables en el trabajo que realiza el ACNUR.
在难民署工作中,非政府组织仍然是至关重要伙伴。
Ayudamos a nuestros socios en la destrucción de armas químicas.
我们帮助伙伴们销毁化学武器。
Nuestra función es ser un socio confiable y un intermediario honesto.
我们作用是做一个可以信任作伙伴和一个诚实中间人。
Entretanto, los socios internacionales de Burundi han financiado y siguen financiando programas de emergencia, principalmente humanitarios.
此同时,一些应急方案,即人道主义援助,一直而且继续由布隆迪国际作伙伴供资。
Tras la liberación de Kuwait, los seis socios compraron la participación de los otros cuatro socios.
科威特解放后,6位伙人从另外4位伙人处购回股权。
¿Tiene su carné de socio?
您有会员卡吗?
Para constituir un SGD, los gobiernos y las OGD deberían celebrar reuniones consultivas con los socios pertinentes.
为了建立旅游景点管理系统,政府和旅游景点管理组织应有关伙伴举行磋商会议。
La Organización para la Prohibición de las Armas Químicas sigue siendo un socio activo en esa lucha.
禁止化学武器组织继续是这一斗争中积极伙伴。
Por consiguiente, Alemania y sus socios —Brasil, India y Japón— presentaron una propuesta de reforma del Consejo.
因此,德国其伙伴巴西、印度和日本提交了有关安理会改革议案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
China siempre es un inseparable amigo, buen socio e íntimo hermano de África.
中国永远是非洲好朋友、好伙伴、好兄弟。
Y hasta organizan salidas para los socios durante el fin de semana.
甚至在周末组织员外出活动。
Ha sido especialmente crítico con los que consideraba socios preferentes.
他对自己之前选定合作党派进行了特别批评。
Se convirtieron en socios por vida y cultivaron una celebridad excéntrica.
他结为终身伴侣, 并获得了古声。
Decidí llamar a Paco, uno de mis socios.
我决定给巴科打电话,我一个同伴。
Le di al taxista la dirección de la oficina. A lo mejor mis socios tenían más suerte.
我告诉司机事务所地址。也许我同伴气不错。
Yo también empezaba a pensar, cuando llegó Paco, mi otro socio, que aquél era un lunes horrible.
我也开始觉得,当巴科--我另一个同事到了时,这真是个糟糕礼拜一。
Para Unidas Podemos, socio de coalición, son los cambios adecuados para agotar dicen, la legislatura.
他说,对于联盟伙伴 Unidas Podemos 来说,这些是耗尽立法机关正确改变。
Hola, soy Antonio, soy socio junto a mi amigo Jose Felipe de Mojo Reina.
-你好,我是安东尼奥,我是 Mojo Reina 朋友 Jose Felipe 合伙人。
Los choques entre los socios de Gobierno también han sido una constante.
政府合作伙伴之间冲突也一直存在。
Buscará el apoyo de los morados y los socios de investidura.
他将寻求紫色和授权合作伙伴支持。
El PSOE necesita el apoyo de sus socios.
PSOE需要其合作伙伴支持。
Es una decisión que debería haberse tomado mucho antes, dicen sus socios.
其合作伙伴表示,这是一个应该更早做出决定。
Pilar Fumanal es una de las socias de esta granja de cerdos en Guaso Huesca.
Pilar Fumanal 是瓜索韦斯卡养猪场合作伙伴之一。
Para que nos hagamos una idea, el principal socio comercial de Gaza es Israel.
给我一个想法,加沙主要贸易伙伴是以色列。
Y le exigen que pida explicaciones a sus socios de coalición.
他要求他向他联盟伙伴寻求解释。
Su socio en el gobierno de Canarias.
您在加那利群岛政府合作伙伴。
La política migratoria saca también a relucir las diferencias entre los socios de la coalición.
移民政策也凸显了联盟伙伴之间分歧。
Si no fuera rey mago, sería su socio.
如果他不是巫师王,他就是他搭档。
Lo comparten sus socios que acusan a Ayuso de no cumplir las normas.
他合伙人也分享了这一点,指责阿尤索不遵守规则。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释