有奖纠错
| 划词

1.Lo llevaba siempre guardado en el seno.

1.他总是把它放在胸前

评价该例句:好评差评指正

2.Además, existían grandes diferencias en el seno de los dos movimientos, y entre éstos.

2.两个运动内部和之间也有尖锐的分歧。

评价该例句:好评差评指正

3.Francia defiende esta posición en el seno de la Convención.

3.在《特定常规武器公约》的框架,法国也坚持了这立场。

评价该例句:好评差评指正

4.En el mismo sentido van los compromisos acordados en el seno de la Unión Europea.

4.欧洲联盟作出了类似的承

评价该例句:好评差评指正

5.Evitaremos crear líneas divisorias en el seno de la comunidad internacional.

5.将避免在国际社会中划分界限。

评价该例句:好评差评指正

6.Su plena ejecución contribuiría a la reducción de las desigualdades en el seno de las sociedades.

6.因此,充分实现这项目标将有助于减少社会内部不平等现象。

评价该例句:好评差评指正

7.Para ello, se deberían celebrar negociaciones en el seno de un comité especial.

7.为此,应在个特设委员会中进行谈判。

评价该例句:好评差评指正

8.Los derechos culturales permiten el desarrollo de derechos universales en el seno de la diversidad cultural.

8.文化权允许在文化多样性范畴发展普遍权

评价该例句:好评差评指正

9.Todo apresuramiento injustificado se traducirá en una discordia indeseable en el seno de las Naciones Unidas.

9.任何没有道理的仓促之举,都会造成联合国内部不应有的意见不合。

评价该例句:好评差评指正

10.En el seno de la Unión Europea, la reflexión de Francia sobre este tema abarca dos aspectos.

10.法国在欧洲联盟内部处理这的方法有两个方面。

评价该例句:好评差评指正

11.En última instancia, la lucha contra los terroristas debe ganarse en el seno de las propias comunidades musulmanas.

11.归根结底,必须在穆斯林社区内部战胜恐怖分子。

评价该例句:好评差评指正

12.Es en el seno de los partidos parlamentarios donde hay que centrarse en la lucha contra el racismo.

12.在主流议会党派范围,就需要密切关注反种族主义

评价该例句:好评差评指正

13.Por consiguiente, pedimos enérgicamente el inmediato comienzo de negociaciones sobre este tratado en el seno de la Conferencia.

13.因此强烈要求立即在裁谈会启动禁产条约的谈判。

评价该例句:好评差评指正

14.De no ser así, esa labor deberá realizarse en el seno de tres grupos de trabajo individuales y separados.

14.否则,所有这方面的工作都须在三个单独的工作组中分别进行。

评价该例句:好评差评指正

15.También debemos procurar que las Naciones Unidas asimilen y apliquen estos principios fundamentales en el seno de la Secretaría.

15.还必须确保联合国把这些核心原则作为内部原则,并在秘书处加以适用。

评价该例句:好评差评指正

16.Dichos proyectos son también índices claros del grado de integración del país en el seno de la familia europea.

16.也是该国融入欧洲大家庭程度的指标。

评价该例句:好评差评指正

17.Las mujeres actualmente son plenamente reconocidas por su papel relevante en el seno de la familia y la sociedad.

17.现在,妇女在家庭和社会中的重大作用已得到充分承认。

评价该例句:好评差评指正

18.En Nigeria se enseñó a las mujeres a hacer su propio examen de senos mediante la práctica en un modelo.

18.在加纳,妇女使用乳房模型来练习自乳房检查。

评价该例句:好评差评指正

19.También es fundamental que Haití recupere su lugar en el seno de su familia natural: la Comunidad del Caribe.

19.同样至关重要的是,海地在其自然大家庭——加勒比共同体——恢复自己的位置。

评价该例句:好评差评指正

20.Además, debe basar sus acciones en el multilateralismo y la consulta, sobre todo en el seno de la Asamblea General.

20.联合国的行动也必须以多边主义和协商为基础,特别是在大会

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


螺旋状的, 螺状物, , 裸露, 裸露锋芒, 裸麦, 裸体, 裸体的, 裸体舞女, 裸体主义,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

名人演讲精选

1.Si se saca el petróleo del seno de la tierra la humanidad perece.

如果从地球的子宫中抽取石油,人类就会走向灭亡。

「名人演讲精选」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

2.Según la leyenda, las mujeres guerreras se amputaban un seno para manejar mejor el arco.

根据传说,女战士更好地驾驭弓箭而截去一个

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

3.Tiene el mismo origen que mastectomía, la operación para retirar el seno.

它与乳切除术有相同的起源,即切除的手术

「¿HABLAS ESPAÑOL? 」评价该例句:好评差评指正
EFE 热点资讯(视频)

4.El filósofo nació en Poznan, Polonia, 1925 en el seno de una familia judía.

思想家鲍曼于1925年出生在波兰(西部)波兹南的一个犹太家庭。

「EFE 热点资讯(视频)」评价该例句:好评差评指正
佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo

5.Que me habían dado un corazón de madre, pero un seno de una cualquiera.

我一个母亲的心,却只我一个普普通通的妇女的胸脯

「佩德罗·巴拉莫 Pedro Páramo」评价该例句:好评差评指正
渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma

6.Las frías olas chocaban contra sus fríos senos, y la sal brillaba sobre sus párpados.

冰凉的波浪冲击着她的胸膛海盐在她的眼皮上闪闪发光。

「渔夫和他的灵魂 El pescador y su alma」评价该例句:好评差评指正
2:黑暗森林

7.El interminable espacio daba en su oscuro seno nacimiento a una nueva humanidad igualmente oscura.

无际的太空就这样在它黑暗的怀抱中哺育出黑暗的新人类。

「三2:黑暗森林」评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

8.Se estiró en el asiento y José vio sus senos aplanados y tristes debajo del corpiño.

何塞看见在她的胸罩下两只疲惫不堪的、悲伤的

「Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛」评价该例句:好评差评指正
西牙国王圣诞演讲合集

9.Europa es, sin duda, otra de nuestras grandes realidades, pero también con grandes desafíos en su seno.

毫无疑问,欧洲是另一个我要面对的现实,但在其中也蕴含着巨大的挑战

「西牙国王圣诞演讲合集」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

10.Estudió primaria en la escuela local y creció en el seno de una familia bien posicionada socialmente.

他在当地读小学,在一个社会地位崇高的家庭长大。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

11.Así que se puso a pensar en Nena Daconte sentado en un banco de la orilla del Sena.

于是他在塞纳河畔的长椅上坐下,想着妮娜·达肯德。

「十二个异乡故事」评价该例句:好评差评指正
Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛

12.Vio el nacimiento del seno crepuscular, cuando la mujer levantó la cabeza, ya con la brasa en los labios.

他还看见那女人软塌塌的胸脯,正在这时,女人抬起头来,嘴上的烟已经点燃

「Ojos de perro azul 蓝狗的眼睛」评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡的故事

13.Contempló un rato el seno casi descubierto, y con una descolorida sonrisa apartó un poco más el camisón desprendido.

一会他妻子那几乎裸露的胸部。他带着惨淡的笑容,把她那早已敞开的睡衣又扒开一些。

「爱情、疯狂和死亡的故事」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

14.En las camisitas de telas baratas les bailaban los senos casi líquidos.

走起路来,颤悠悠的在廉价的绸衬衣下面抖动。

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

15.Se crió en el seno de una familia perteneciente a la clase burguesa que vivía de la agricultura.

她在资产阶级农户家长大。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

16.Nació en la ciudad de Montevideo, Uruguay, el 3 de septiembre de 1940, en el seno de una familia adinerada.

他生在乌拉圭的蒙特维的亚,1940年9月3日,他出生在一个富裕的家庭

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

17.Para el juez, es un panorama de posible corrupción sistémica en el seno del comité.

对于法官来说,这是委员会内部可能存在的系统性腐败的全景。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
城市规划录

18.Todas están cerca de un cuerpo de agua importante, ya sea el río Sena, el Támesis, el Danubio o el Tajo.

都临近主要水,无论是塞纳河、泰晤士河、多瑙河还是塔霍河。

「城市规划录」评价该例句:好评差评指正
作家人物志

19.Miguel de Cervantes Saavedra nació en Alcalá de Henares en 1547, en el seno de una familia con muchas dificultades económicas.

米格尔·德塞万提斯·萨维德拉1547年在阿尔卡拉·德·埃纳雷斯,生于一个贫困的家庭。

「作家人物志」评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

20.Los ojos más cerrados que nunca, así mismo los labios, y el cadáver siempre contra sus senos pletóricos de leche.

她把眼睛和嘴唇闭得更紧,一直把儿子的尸紧紧贴着自己充满奶汁的双乳

「总统先生 El señor presidente」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


落叶松, 落在, 落在后面, 落照, 落枕, , 驴的, 驴叫声, 驴驹, 驴骡,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接