有奖纠错
| 划词

Antes de formular mi declaración, deseo transmitir al Consejo los saludos del Sr.

在开始发言前,我要转达意大利众议院议长·费迪南多·卡西尼先生对安理会的问候

评价该例句:好评差评指正

Se trata de un saludo exigente, comprometido y esperanzado.

这一致要求很高,态度坚定,而且充满希望。

评价该例句:好评差评指正

Gracias y un saludo a todos.

谢谢大家,向大家问好。

评价该例句:好评差评指正

Deseo asimismo transmitir al Consejo el saludo del Muy Honorable Don McKinnon, Secretario General del Commonwealth.

我还要向安理会转达英联邦秘书长唐·麦金农阁下的致意

评价该例句:好评差评指正

Envíale mis afectuosos saludos.

你替我向致以亲切的问候

评价该例句:好评差评指正

Permítaseme trasmitir a la Asamblea los saludos del pueblo del Kurdistán iraquí, que forma parte del Iraq.

我向大会表达伊拉克库德人民对大会的问候,库德地区是伊拉克的一部分。

评价该例句:好评差评指正

Sultán Haji Hassanal Bolkiah Mu'izzaddin Waddaulah (habla en inglés): Mis más caluroso saludos a todos mis amigos y colegas.

苏丹王哈吉·哈桑纳·博基亚·穆伊扎丁·瓦达拉(以英语发言):我向我的所有朋友和同事们致以最热烈的问候

评价该例句:好评差评指正

Para finalizar, saludo el papel esencial que desempeñan las Naciones Unidas en la mitigación de los efectos del desastre natural.

最后,我欢迎联合国在减轻自然灾害的影响方面的重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, saludo a Alemania y a Italia —naciones líderes en los sectores conexos— por la ayuda que han proporcionado.

因此,我高度赞扬有关部门的牵头国家德国和意大利提供了援助。

评价该例句:好评差评指正

Presidente, por promover la realización de esta reunión plenaria de alto nivel y saludo a las delegaciones participantes en la misma.

主席先生,我代表拉圭东岸共和国你召开本次高级全体会议,并且向与会的代表团致敬

评价该例句:好评差评指正

También saludo y felicito al Secretario General, nuestro hermano, el Sr. Kofi Annan, por su ingente labor al frente de nuestra Organización.

我还向秘书长科菲·安南兄弟致意,并为领导本组织所做的巨大工作。

评价该例句:好评差评指正

Traigo el saludo del pueblo y del Gobierno de la República Oriental del Uruguay a este foro que es el más amplio, representativo e importante del mundo actual.

今天,我在当今世界最广大、最有代表性、最重要的讲台上,传达拉圭人民和政府的问候

评价该例句:好评差评指正

Además, saludo la determinación del Secretario General de reafirmar constantemente el papel de la Organización en la consolidación y el mantenimiento de la paz después de un conflicto.

另外,我还要赞扬秘书长一直决心重申联合国在冲突后阶段建设和平和维持和平方面的作用。

评价该例句:好评差评指正

El Sr. Kislyak (Federación de Rusia) dice va a comenzar leyendo el mensaje de saludo del Presidente de la Federación de Rusia a los participantes en la Conferencia de Examen.

Kislyak先生(俄罗斯联邦)说,将首先宣读俄罗斯联邦总统给审议大会与会者的辞。

评价该例句:好评差评指正

A los contingentes, que son la espina dorsal de nuestras operaciones, los saludo y deseo rendir especial tributo a los que perdieron la vida o resultaron heridos mientras cumplían con su deber.

对作为我们的行动的支柱的部队,我向你们所有人致敬并向那些在执行公务中失去生命的人致以特别的敬意。

评价该例句:好评差评指正

Cardenal Sodano (Santa Sede) (habla en francés): Tengo el honor de transmitir los cordiales saludos del Papa Benedicto XVI al Copresidente y a los Jefes de Estado y de Gobierno reunidos aquí.

索达诺主教(罗马教廷)(以法语发言):我十分荣幸地转达教皇本笃十六世对共同主席和聚集此地的各国国家元首和政府首脑的诚挚问候

评价该例句:好评差评指正

Sr. Qarase (Fiji) (habla en inglés): Mi país felicita a la Presidencia de la reunión plenaria de alto nivel y hace llegar sus saludos a los copresidentes y al Secretario General.

恩加拉塞先生(斐济)(以英语发言):我国向特别全体会议主席表示并向们及秘书长致以问候

评价该例句:好评差评指正

Es para mí un placer transmitir mis saludos a todos los participantes en este Seminario Regional del Caribe sobre Descolonización, que se celebra en la segunda semana de solidaridad con los pueblos de los territorios no autónomos.

我高兴地向这次非殖民化问题加勒比区域讨论会的与会者道,这次讨论会是在援声非自治领土人民周之际举办的。

评价该例句:好评差评指正

El Presidente Tong (habla en inglés): Es para mi un placer representar al pueblo de Kiribati en esta augusta asamblea, hacer llegar a todos sus saludos y presentar sus opiniones sobre el programa que tenemos ante nosotros.

汤总统(以英语发言):我代表基里巴斯人民在此庄严会议上向大家表示问候并就我们面前的议程表达我国人民的观点的确感到高兴。

评价该例句:好评差评指正

Sr. Wangchuk (Bhután) (habla en inglés): Soy portador de los saludos y buenos deseos de nuestro Rey, Su Majestad Jigme Singye Wangchuck, para esta reunión y las Naciones Unidas en el año de su sexagésimo aniversario.

旺楚克先生(不丹)(以英语发言):我带来了我国国王吉格梅·辛格耶·旺楚克陛下对这次会议以及正值六十周年大庆的联合国的问候。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


caolinización, caos, caos total, caótico, cap, capa, capá, capa de ozono, capa fina de hielo en las carreteras, capacete,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Blog de Lengua

Lo que sí ponemos es " Saludos" (con coma) y pasamos al renglón siguiente.

们只需要在“祝好后面加个逗号,然后转到下一行。

评价该例句:好评差评指正
侧耳倾

Saluda a tu madre de mi parte.

你妈妈呀。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Es lo que ocurre en expresiones como gracias, mis condolencias, saludos, felices fiestas o felicidades.

西班牙语中表达感谢,哀悼,问候幸福都采用复数。

评价该例句:好评差评指正
CRI 西语2019年1月合集

¡Saludos a todos! El tiempo vuela y nunca para.

大家好!“岁月不居,时节如流。”

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

Estos saludos normalmente esperan una respuesta por parte de la otra persona.

这些问候常常会期望对方能给出一个回答。

评价该例句:好评差评指正
Sergi Martin 生活西语课堂

En el que hablaba de los saludos y las despedidas en español.

视频里面说到西班牙式打招呼和离别。

评价该例句:好评差评指正
Why not spanish

Por ejemplo, vamos a empezar con el saludo.

比如,们从问候开始说起

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Un saludo a todos y hasta la próxima.

感谢观看,们下期再见。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Un saludo, mucha suerte y hasta el próximo vídeo.

感谢你的收看,祝你好运,们下一个视频再见

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

Un saludo, suerte y hasta la próxima.

祝好,下次见。

评价该例句:好评差评指正
西班牙国王 Felipe VI 演讲精选

Y saludo a las autoridades académicos, embajadora de Uruguay, señoras y señores.

向学术权威、乌拉圭大使,女士们和先生们致以问候

评价该例句:好评差评指正
西班牙圣诞彩票广告

Quiero mandar un saludo a mi primera ex novia que decía que era un gafe.

想向的第一位前女友问好,因为她说是个不祥的人。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Saludos afectuosos y mis mejores deseos de Año Nuevo para todos los ciudadanos chinos.

向所有中国人致以诚挚问候,以及最美好的新年祝愿。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Un saludo. Un saludo. Cuídesen mucho, muchachos.

问候。大家保重啊。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Así que, Víctor, si estás viendo este vídeo, un saludo.

所以,维克多,如果你正在看这期视频,向你问好。

评价该例句:好评差评指正
Hola Spanish

O opción, mándale saludos a tu familia de mi parte.

还或者“向你的家人问好。”

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Nos encontramos en otro video de Detrás del Dato, ¡saludos!

们下期《数据背后》节目见,祝好!

评价该例句:好评差评指正
Take it Spanish

Eso es es el saludo típico español sí o no.

这是典型的西班牙式问候,对吗?

评价该例句:好评差评指正
España Total 板鸭吃喝玩乐指南

Un saludo para todos, para todas y hasta el próximo vídeo.

向大家问好,们下期视频再见。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

¿Te apresuras a desviar la mirada después de un rápido saludo?

你会在匆匆招呼后就移开视线吗

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


capadura, capar, capararoch, caparazón, caparidáceo, caparra, caparro, caparrón, caparrosa, capasurí,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接