Una válvula especial controla la salida de agua.
一殊阀门控制着水流.
El conducto salida del gasómetro tenía una fuga.
煤气表出口管道有一处泄漏。
Encontré por casualidad a un viejo amigo mío a la salida del metro.
在地铁出口处偶然遇到了一老朋友.
Tiene unas salidas que son para morirse de risa.
他有时说出话来(做出事来)能把人笑死。
Con anterioridad a la salida, me dejó una carta.
在离开前,他给留了一封信。
Tiene a su cargo el control de las entradas y salidas en el almacén.
他负责管仓库进出.
El encuentro casual de los amigos tuvo lugar a la salida del cine.
在电影院门口有一场休闲朋友聚会。
No te preocupes, que , comoquiera que sea, encontraremos una salida.
你别担心,们无论如何都会找到一条出路。
La salida fundamental de la agricultura reside en la mecanización.
农业根本出路在于机械化。
Tal vez la salida está en distinguir entre ambas cosas.
或许,解决办法是将两者区分开来。
Las reclamaciones de la categoría "A" corresponden a pérdidas por salida del país.
“A”类索赔针对与离开相关损失。
En dicho registro figurarán de manera detallada las entradas y salidas.
这些记录必须包括收支账户细目。
Agradecía los esfuerzos que se estaban realizando para encontrar una salida en ese sentido.
他别感谢为在这方面找到解决办法而做出努力。
Sudáfrica es la mayor fuente de salidas de IED de África.
南非是非一最大对外直接技资来源。
El rápido crecimiento de China como fuente de salidas de IED ha sido notable.
中国作为对外直接投资源迅速崛起引人瞩目。
Un organismo especializado en las salidas de IED puede ser de ayuda.
专门设置对外直接投资机构可能会有帮助。
Las salidas de IED de la Argentina son considerables.
阿根廷对外直接投资是突出。
A este respecto, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.
在这方面,对外直接投资有可能充实母国生产。
En general, el entorno de política en apoyo de las salidas de IED ha mejorado.
一般而言,支持对外直接投资政策环境已经有所改善。
En esos casos, las salidas de IED pueden complementar la producción del país de origen.
在这种情况下,外向外国直接投资很可能补充了母国生产。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Zhao Qing, creo que están anunciando la salida de tu avión.
赵晴,我想们正在通知你的航班要起飞了。
Dejaremos un rastro de insectos a la salida del pantano.
从沼泽开始洒下虫子。
Y hasta organizan salidas para los socios durante el fin de semana.
甚至在周末组织会员外活动。
Cerrarán el acceso al tren dos minutos antes de la salida.
在发前两分钟之内,乘客将不可再上车。
¿Alguien puede ayudar a Pato a dar la salida?
谁能帮帮Pato,怎么让比赛开始呢?
¡Una tienda que parece salida de un cuento!
这家店跟故事书里写的一样!
Veo los carteles de las puertas C, D, E, recogida de equipajes y salida.
我看到了C,D,E口的标志,行李领取处和口。
Juntos forman la Comparsa y hacen un total de 9 salidas durante los sanfermines.
这些人像组成了游行队伍,在圣费尔明期间一共游行9次。
Aquí me dijeron que los van a vender tres por uno a la salida.
现在们说要在口处以一买三的价。
Cuando cada cámara se contrae, la válvula en su salida se abre.
当每个心房收缩时,其口上的阀门会打开。
Recortaré gastos en libros, discos y salidas.
我将会裁剪书籍、唱片还有行的支。
Es la terminal de salida del aeropuerto de Adana.
它是阿达纳机场的发航站楼。
Como os podéis imaginar, no hemos grabado este vídeo en una única salida.
如你们所见,我们录制本期视频时并非一气呵成。
Otros diez amigos nos esperan a la salida del pueblo ¿Te vienes?
还有十个朋友在村口等我,你来不来?
Y de esta forma, también resignó su salida al mar.
由此,玻利维亚也失去了本该拥有的海口。
Ya verás como se convierte en una salida más emocionante de lo que parece.
这样你就会知道外比你想象的要更让人激动。
Espera, mujer; vas a resfriarte a la salida. Iré a buscar un coche.
“等着吧。你到外面会受寒。我去找一辆租的街车来吧。”
Mi primo estaba en la calle aguardando mi salida.
而我表哥一直在街上等我来。
En el piso de las extrañas entradas y salidas de anoche.
那楼就是昨晚那一对情侣奇怪地进进的楼。
Iracema, a la salida de clases tenemos reunión.
Iracema,我们在教室的口集合。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释