El dueño está revisando las cuentas de la tienda.
店主在核对账目。
La secretaria revisa el memorándum de su jefe.
秘书检查了老板的备忘录。
El Grupo de Estudio acogió favorablemente el documento revisado del Sr.
用语本身、上下文、条约的目的及宗旨、以及在必要时追溯条约的起草过程 。
La secretaría está preparando un proyecto revisado del manual de capacitación.
秘书处处在培训手册草的编制过程之中。
Las normas estaban revisándose y fijándose con arreglo a normas comerciales internacionales.
审查中的标准是以国际商业标准为基准定的。
Si esto se consigue, los coeficientes por retraso en la contratación tendrán que revisarse.
如果实现这一目标,就需要审查延征聘系数。
Posteriormente, El Salvador, Etiopía y Haití se sumaron a los patrocinadores del proyecto de resolución revisado.
其后,萨尔瓦多、埃塞俄比亚和海地加入为订决议草提国。
También es preciso revisar las penas con que se reprimen esos graves delitos.
此外还需要审查现有的处制度。
Queda aprobado el proyecto de resolución en su forma oralmente revisada.
通过经过口头订的决议草。
Por ello espera que la Comisión revise en consecuencia esta parte del comentario.
因此,希望委员会考虑对上述评注作出相应的改。
En la misma sesión, el representante de Cuba revisó oralmente el proyecto de resolución.
在同次会议上,古巴代表对决议草作了口头订。
La legislación debe revisarse minuciosamente para garantizar su coherencia.
为确保一致性,需要仔细订这部法律。
Mediante ese importante proyecto, la Fiscalía revisó los expedientes de enjuiciamiento llevados por los fiscales.
根据这一要项目,检察官办公室审查了检察官的起诉档。
Los planes de estudio se revisan y modifican periódicamente.
教育大纲得到定期改和订。
Hemos revisado en consecuencia las estadísticas de población y las aparentadas a partir de 1996.
我们以此为根据,订了一九九六年及以后的人口和有关的统计数字。
El Grupo de Trabajo no ha examinado el párrafo 2 del artículo revisado.
工作组尚未审议订后的该条第2款。
La Junta los examinó, formuló observaciones al respecto, los revisó y posteriormente los aprobó.
执行局讨论、评论、和随后核定了所有这些文件。
Entre otras novedades recientes destaca la estrategia revisada del Banco Mundial en materia de bosques.
其他最近的发展包括世界银行订的森林战略。
La lista deberá revisarse cada dos meses.
应每隔两个月审查该时间表。
Se prepara entonces una propuesta interna revisada.
随后拟定一份经订的内部提。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Pero si digo los 365 días que estoy cansada, hay algo que tengo que revisar.
但如果我说我365天都很累,我就需要审视一下自己了。
Tenemos que revisar los días de vacaciones que teneis.
我们需要重新商量一下你们的假期了。
Venga, no tenía que venir aquí y revisar toda la casa.
不是这样的 他没必要专程过检查房子。
La constitución puede revisarse en cualquier momento, pero esto es muy complicado.
宪法可以随时修改,但过程非。
Mija, estábamos con mi colega revisando estos informes.
闺女,我正在和同事看报告。
Revisamos, si se ya ven doraditos, les damos la vuelta.
查看一下,表面呈金黄色时就可以翻面了。
Puedes revisar con un termómetro y debe indicar 60 C o 140 F.
你可以用温度计检查一下,度数该是60摄氏度或者140华氏度。
Ya revisamos todo y parece que no hay filtraciones.
我们检查了所有地方,似乎没有泄漏点。
A veces revisamos momentos pasados para aprender de ellos y mejorar, y esto es bueno.
有的时候重温过去的某些时刻获取教训、提升自己是件好事。
¿Podrías sobrevivir sin revisar las nuevas publicaciones de Facebook, como lo haces todas las mañanas?
不像如今的每个早上一样浏览Facebook的更新,你能活下去吗?
Bueno, ya tienes tu lista y la revisaste dos veces.
好,你拿到了清单,检查了两次。
Revisa todas las habitaciones del servicio, pero con mucha discreción.
检查所有服务人员的房间 但是要非小心。
Después de que tengas tu transcripción terminada, puedes revisarla con un hablante nativo.
在你完成转录后,你可以和一个母语者一起检查。
Desconcertado, Langdon volvió corriendo al centro de la sala y revisó atentamente todo el espacio.
兰登一头雾水, 匆匆回到雕塑厅, 走到央, 扫视整个大厅。
Al preguntar por su impostor, revisarán las cámaras de seguridad del hospital.
他如果问起假冒他之人的情况,医院就会去查所有监控。
Mientras tanto, Fulgor Sedano se fue hasta las trojes a revisar la altura del maíz.
这时,富尔戈尔·赛达诺到粮仓去查看还有多少玉米。
He revisado, al cabo de un año, estas páginas.
一年之后,我重新检查了这些底稿。
Ya hace varias semanas que monté las cámaras de fototrampeo con Ferran y toca revisarlas.
几周前我和费兰安装了相机陷阱,现在该检查了。
Revise el fusil, Pezoa —dijo el teniente.
“佩索阿,检查一下这支枪。”尉说道。
Arnau revisaba la bolsa de su padre cuando éste se encontraba fuera de casa.
亚诺会趁父亲出门时查看他的钱袋。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释