Eran responsables de docenas de casos de violación.
他们应该对数十个强奸案负责。
Los padres son responsables de la educación de sus hijos.
父母应对子女的教育负责。
Soy responsable de la seguridad de este edificio.
我负责这座大楼的安全。
María es introvertida, responsable y muy educada.
玛利亚内向、有责心并且受过良好的教育。
Ser un dirigente responsable nesecita muchas características.
当一个好的领导人需很多特征。
La justicia exige la identificación, captura y castigo de sus autores y responsables.
法求对肇事者和责人的鉴定,逮捕和惩罚。
El noticiero anunció la captura de los responsables del robo al banco.
消息宣布银行抢匪已被抓获。
También participaron responsables de organismos electorales de la República Dominicana, Panamá, El Salvador y Venezuela.
来自多米尼加共和国、萨尔多、巴拿马和委内瑞拉的选举组织代表也参加了这次研讨会。
En todo caso, todos son igualmente responsables con arreglo al derecho penal.
尽管如此,根据刑法,他们都同样有责。
Tanto el SLA como el JEM han sido acusados de ser responsables de los incidentes.
解放军和正义与平等运动应为这些事件负责。
Si bien colabora con otros órganos del Gobierno, es responsable directamente ante el Presidente.
尽管他也与政府其他部门进行合作,但他是直接向总统负责的。
El responsable directo del órgano es el Director General, nombrado por el Presidente.
直接负责该机构工作的是由总统命的总干事。
Todos somos responsables del desarrollo y la seguridad de los demás.
彼此的发展和安全,应由我们大家共同负责。
Los Estados responsables proporcionan protección a sus ciudadanos y seguridad a su entorno.
负责的国家应保障其公民人身安全,并为其邻国提供安全。
G.4 Procesamiento de los responsables de genocidio, crímenes de lesa humanidad y crímenes de guerra.
G.4. 坚持起诉那些为犯下灭绝种族罪、危害人类罪和战争罪负责的人。
Los responsables de esos crímenes deberían ser enjuiciados y sancionados.
这种罪行的犯罪者必须受到起诉和惩罚。
Los responsables del secuestro han exigido un rescate de 500.000 dólares de los EE.UU.
劫持者索赎金50万美元(五十万美元)。
Dondequiera que esto suceda, quienquiera sea responsable, debemos unirnos para condenarlos.
不管在哪里发生,凶手是谁,我们共同加以谴责。
Hemos creado un ministerio responsable del desarrollo hídrico y la irrigación.
我们已经设立一个正式的部,负责水源开发和灌溉。
Competencias básicas, gestión responsable y apoyo organizativos.
核心能力与组织问责制和支助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
No menos contentos los responsables de la tienda.
门店负也很高兴。
Que está siempre... Una persona muy previsora y, sobre todo, eso, muy responsable.
她总是… … 她很有预见性,而且非常负任。
No hagas a los demás responsables de tu felicidad.
不要让别对你幸福负。
Queremos que los responsables de tan atroces ataques sean identificados, juzgados y eventualmente condenados.
我们希望查明那些对如此残忍袭击事件负,并使他们受到审判和最终定罪。
¡No soy tan responsable como para hacerme cargo de esto!
我没有足够任感来处理这个!
Te ayudarán a generar menos basura, ahorrar dinero y ser un consumidor responsable.
这会帮助你减少垃圾,节省金钱,变成一个负任消费者。
China, como un gran país responsable, debe emitir su voz.
中国作为一个负任大国,也有话要说。
Eres responsable para siempre de lo que has domesticado.
你现在 要对你驯服过一切负到底。
Se hacen responsables, ajustan su comportamiento y asumen la responsabilidad de sus actos.
他们勇于承担任,调整自己行为,为自己行动负。
El búho ha sido el responsable de señalizar los puntos de partida y de llegada.
猫头鹰负标注起点和终点位置。
Ahora yo soy la máxima responsable de las doncellas.
我现在是侍女们负了。
Tú no eres responsable de lo que ha pasado.
对过去事情你没有任.
Pero es que, puestos a buscar un motivo, se trata de una decisión totalmente responsable.
“不过如果非找理由话,这还是一种负任做法呢。”
Si dentro de siete minutos no está formado el año, lo hago responsable.
如果七分钟内全年级没有站队完毕,我要请您负。”
¡Responsable... ! —cogió el Auditor la palabrita al vuelo—.
“由他承担任!… … ”军法官抓住了这句话不放。
¿Cómo se atreve usted a decir que un idiota es responsable?
“你竟敢说应该由一个白痴承担任?
En el cual, por ejemplo, ¿usted haya sido responsable? -No.No.No.
而您正好是事故罪魁祸首?-不,不不。
Necesitas sentar la cabeza, ser responsable.
你需要安定下来 负一点。
Y sin embargo había sido Voldemort, principalmente, el responsable de que Harry viviera con los Dursley.
说到根本上,正是由于伏地魔,哈利才到这里跟德里礼一家生活。
Ya, claro, usted solo es responsable de mi traslado, ¿verdad?
“你们只是负把我送到目地,是吗?”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释