有奖纠错
| 划词

Armenia respalda totalmente los esfuerzos del OIEA por fomentar la seguridad de las fuentes radiactivas.

亚美尼亚完全支持原子能机构加强放射源安全努力。

评价该例句:好评差评指正

China respalda los fines y objetivos humanitarios de la Convención.

中国赞同《公约》人道主义宗旨和目标。

评价该例句:好评差评指正

Cada vez existen más pruebas que respaldan estas afirmaciones.

有越来越多证据表明了这些论点是有道理

评价该例句:好评差评指正

Lo respaldaríamos y lo haríamos a pesar de las limitaciones que hemos mencionado.

支持它;而且尽管存在我提到,我也将支持它。

评价该例句:好评差评指正

Respaldará asimismo las medidas que adopten los países en desarrollo para movilizar recursos financieros internos.

欧盟还支持发展中国家筹集国内财政资源努力。

评价该例句:好评差评指正

Respaldamos la iniciativa del Secretario General de adoptar una estrategia general para combatir el terrorismo.

支持秘书长采取主动,制定全面反恐战略。

评价该例句:好评差评指正

Las Naciones Unidas siguen respaldando a la Comisión de Examen de la Legislación de “Somalilandia”.

联合国继续向“索马里兰”委员会提供支持

评价该例句:好评差评指正

Kiribati respalda plenamente la necesidad de la reforma integral de las Naciones Unidas.

基里巴斯完全赞同需要在联合国内开展全面改革。

评价该例句:好评差评指正

Singapur respalda enérgicamente las actividades de cooperación técnica del Organismo.

新加坡坚决支持原子能机构技术合作活动。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, el Reino Unido respalda totalmente las recomendaciones que hemos oído esta tarde.

因此,联合王国非常支持今天下午听取建议。

评价该例句:好评差评指正

Argelia respalda plenamente los esfuerzos de las Naciones Unidas con este fin.

阿尔及利亚充分支持联合国在这方面做出努力。

评价该例句:好评差评指正

Chile ha hecho una contribución inicial y respalda el desarrollo de ese Fondo.

智利已提供了初步捐款,并且支持设立该基金。

评价该例句:好评差评指正

Agradecemos sus contribuciones y la ardua labor de los expertos que respaldan sus tareas.

赞赏他贡献和各位专家为支持工作所作艰苦努力。

评价该例句:好评差评指正

Cuba respalda el derecho a la libre determinación de los pueblos puertorriqueño y palestino.

古巴支持波多黎各人民和巴勒斯坦人民自决权利。

评价该例句:好评差评指正

Por lo tanto, respaldamos firmemente la iniciativa de España de crear una alianza de civilizaciones.

因此,我强烈支持西班牙提出设立不同文明联盟倡议。

评价该例句:好评差评指正

Instamos a los países donantes a que continúen respaldando los esfuerzos del Gobierno de Bougainville.

敦促捐助国继续支持布干维尔政府努力。

评价该例句:好评差评指正

Respaldamos la posición del Grupo de los 77 y China a este respecto.

支持77国集团和中国在这方面所持有立场。

评价该例句:好评差评指正

En ese sentido, es importante respaldar las actividades de reintegración comunitaria para los niños.

在这方面,支持社区儿童重返社会活动很重要。

评价该例句:好评差评指正

Respaldamos un liderazgo más coherente de las Naciones Unidas en ese ámbito.

支持联合国在这方面提供更协调领导。

评价该例句:好评差评指正

La SADC respalda un enfoque integral en relación con el problema de los refugiados.

支持解决难民问题整体措施。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chanelar, chaneque, chanfaina, chanfle, chanflón, changa, changador, changalla, changango, changanguiar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2020年府工作报告

Respaldaremos a los agentes de la gestión de una envergadura apropiada.

扶持适度规模经营主体。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Y sí, esta es otra técnica bastante utilizada y respaldada por abundantes estudios.

这是一种很常见的技巧,有很多研究为此佐证

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

El Gobierno estadounidense ha respaldado los depósitos.

存款。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年4月合集

Todos los partidos y candidatos han respaldado unánimemente Por la fuerza.

各党派和候选人一致“武力”。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Biden respalda a Israel, pero también ha empezado a pedirle contención.

拜登以色列,但也开始要求克制。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Respaldado por los suyos y por un contundente Juanma Moreno, que asegura sentir vergüenza.

得到了他的人民和强硬的胡安马·莫雷诺的,他声称感到羞耻。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

La comunidad internacional respalda a Israel y a su nuevo Gobierno de emergencia.

际社会以色列及其新的府。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2023年12月合集

El FMI respaldó el plan de Milei.

际货币基金米莱的计划。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Así que la ciencia respalda, apoya, que la música produce efectos emocionales, pero además produce respuestas físicas.

因此, 科学持音乐产生情感效果,但它也会产生身体反应。

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Muchos estudios respaldan la idea de este doctor, ya que destacan los efectos calmantes de la música.

许多研究都这位医生的想法,因为它们强调了音乐的镇静作用。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Entonces, yo creo que las personas, y hay estudios que lo respaldan, usan muy poco su potencial.

因此,我认为人们——有研究这一点——未能充分发挥他们的潜力。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Gremios aeronáuticos respaldados por la CGT convocaron a una movilización al Congreso desde las 10 de la mañana.

CGT 的航空工会呼吁会从上午 10 点开始动员起来。

评价该例句:好评差评指正
家主席习近平十九大报告

Hemos de respaldar al pueblo y ofrecerle garantías para que pueda ejercer el poder estatal a través de las asambleas populares.

和保证人民通过人民代表大会行使家权力。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Queremos construir cárceles y queremos una policía, no solamente bien pagada y respaldada, sino también formada.

我们想要建造监狱,我们想要一警察部队,不仅报酬丰厚,得到而且训练有素。

评价该例句:好评差评指正
战疫特辑

Una recomendación fundamental, que está respaldada por la Organización Mundial de la Salud y otros organismos sanitarios, es lavarse las manos.

为了预防病毒感染,世界卫生和其他卫生机构给出的,最重要的一点建议便是,勤洗手。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

No usa programas caros, no tiene virus, no tienes que respaldar cada seis minutos y te aleja de Internet.

它不使用昂贵的程序, 没有病毒,您不必每六分钟备份一次, 它可以让您远离互联网。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合集

Al Assad es uno de los líderes mundiales que respaldan al presidente ruso en todas sus decisiones.

阿萨德是俄罗斯总统所有决定的世界领导人之一。

评价该例句:好评差评指正
王毅第77届联合大会演讲

China respalda firmemente la justa lucha del pueblo cubano por defender la soberanía nacional y rechazar las injerencias externas y el bloqueo.

坚定古巴人民捍卫家主权、反对外来干涉和封锁的正义斗争。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

Unas matronas bien formadas y respaldadas pueden proporcionar el 90% de todos los servicios de salud sexual, reproductiva, materna y neonatal.

训练有素且得到的助产士可以提供 90% 的性健康、生殖健康、孕产妇和新生儿健康服务。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Regresamos a nuestra capital, donde estudiantes universitarios se enfrentaron con la Policía Nacional y los agentes son respaldados por la Juventud Sandinista.

我们返回首都,那里的大学生们与家警察发生了冲突,而特工们得到了桑地诺青年的

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


chapinete, chapino, chápiro, chapisca, chapista, chapistería, chapitel, chaple, chapó, chapodar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接