Donde existe represión es inevitable la revolución.
哪儿有压迫哪儿就有反抗.
Marruecos debe poner fin a la represión de los saharauis en las zonas ocupadas.
摩洛哥必须结束在被占领地区压迫撒哈拉人。
Se impartirá capacitación a funcionarios de represión en procedimientos relacionados con prácticas óptimas.
将向法人员提供有关最佳做法程序培训。
Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.
《制止向恐怖主提供资助际公约》。
Precisamente ayer firmé el Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
就在昨天,我签署了《制止核恐怖主行为际公约》。
La lucha contra el terrorismo no puede considerarse estrictamente en términos de represión policial.
反恐怖主争不能只看作仅仅是察镇压行动。
Pero los Estados no han facilitado información muy detallada sobre las medidas de represión.
但是各法措施没有提供许多详尽资料。
La represión de las minorías gio, krahn y mandingo también ha disminuido.
古奥、克兰和曼丁哥少数民族镇压也减缓。
Burundi ha firmado el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.
布隆迪已经签署了《制止向恐怖主提供资助际公约》。
La represión y la coacción no son los principales métodos para erradicar el terrorismo.
镇压和强制并非根除恐怖主基本法则。
Los Estados Unidos se oponen a Fidel Castro y a su política de represión.
美反菲德尔·卡斯特罗及其压迫政策。
El gobierno causó la sangrienta represión.
政府造成了这次血腥镇压。
El mandato del Departamento de Seguridad y Vigilancia no abarca la prevención y represión del terrorismo.
安全和安保部任务规定没有包含预防和制止恐怖主。
También ha habido progresos en la cooperación en actividades de represión y de intercambio de información.
在法合作和情报交换方面也取得了进展。
Su delegación celebra la aprobación del Convenio internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
肯尼亚代表团欢迎通过制止核恐怖主行为际公约。
En el ámbito internacional, Bhután ratificó el Convenio Internacional para la represión de la financiación del terrorismo.
在际上,不丹批准了《制止资助恐怖主际公约》。
Su delegación elogia la aprobación del Convenio Internacional para la Represión de los Actos de Terrorismo Nuclear.
他代表团称赞通过《制止核恐怖主行为际公约》。
Se debe recalcar la importancia de la capacitación para el éxito en la represión de las drogas.
成功强制戒毒治疗重要性强调是无论如何都不会过分。
La represión del cultivo ilícito del cannabis requiere también la atención persistente y sostenida de la comunidad internacional.
非法大麻种植管制也需要际社会进一步和持续关注。
La Asamblea General acaba de aprobar el Convenio Internacional para la represión de los actos de terrorismo nuclear.
联大刚刚通过《制止核恐怖主行为际公约》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Como sabes, supuso una época terrible de represión durante 40 años.
如你所知,那是一段可怕长达四十年高统治时期。
Confundir la represión con la calma.
把克制误认为平静。
En su obra más conocida, Persépolis, narra una infancia y adolescencia de represión en su Irán natal.
在她最著名作品《波斯波利斯》中,她讲述了自己在伊朗童年和青少年时期抑生活。
No queremos la represión, queremos el diálogo.
- 们不想要,们想要对话。
Habla de represión feroz y evidencia la ruptura del bloque independentista.
它讲述了残酷并显示了独立团分裂。
El partido comenzó casi 30 minutos más tarde por la represión policial sobre hinchas argentinos.
由警方对阿根廷球迷进行, 比赛在近30分钟后开始。
Escuchaba sobre las denuncias de represión policial cuando los estudiantes protestaban.
听说有关学生抗议时警察报道。
Nunca se esperó la represión que se encontró.
所遭遇是从未预料到。
La mayoría llegó tras la ola de represión por parte del ejército de Myanmar en 2017.
大多数是在 2017 年缅甸军方一波行动之后发生。
Defiende la represión contra el pueblo.
他为对人民进行辩护。
Ahí viví mis primeras represiones, tragué gas lacrimógeno por primera vez, andaba con mi mami justamente.
在那里, 经历了第一次抑, 第一次吞下催泪瓦斯,和妈妈在一起。
Restricciones de movimiento, de acceso a agua, represión y marginación son sólo algunas de las armas israelíes contra los palestinos.
限制其行动、限制用水、进行和边缘化只是以色列针对巴勒斯坦部分手段。
Y en Irán, la dura represión policial está apagando poco a poco la intensidad de las protestas.
在伊朗,严厉警察正在慢慢抑制抗议活动强度。
La represión de emociones y deseos, en lugar de permitirnos comprenderlos y gestionarlos, puede resultar en consecuencias bastante negativas.
抑情绪和欲望, 而不是让自己理解和管理它们,可能会导致相当负面后果。
Los jóvenes no estaban dispuestos a perdonar la represión del gobierno ni el asesinato de manifestantes.
年轻人不愿意原谅政府和杀害抗议者。
Cien personas murieron por la represión policial durante las protestas que duraron meses hasta derrocar al gobierno prorruso de Víctor Yanukóvich.
抗议活动持续数月,直到维克多·亚努科维奇亲俄罗斯政府被推翻,数百人因警察而死亡。
Y cuando comenzó la represión a los manifestantes, el régimen ordenó no atender a los heridos como otra forma de castigo.
当开始抗议者时,政权下令不再对待伤者, 以此作为另一种形式惩罚。
O Flora Tristan, mujer socialista, que habla de las mujeres obreras y explica también la doble represión que sufren, de clase y de género.
还有弗洛拉·特里斯坦,一位信仰社会主义女性,她谈到了女工人,阐释了她们所遭受到双重迫,这迫分别来自阶级和性别。
Israel, por supuesto, no se quedó atrás y respondió con más y más represión.
当然,以色列也不甘落后,进行了更多。
Hacemos un llamado a las autoridades para que detengan la represión de la disidencia y liberen de inmediato a todas las personas detenidas arbitrariamente.
们呼吁当局停止异议,立即释放所有被任意拘留人。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释