Es un hombre poseído por el rencor y el odio.
他是一个心里只有仇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Y acaso por ser lo que le había producido algún disgusto, decidió desprenderse de la “pacotilla”, a la que le guardaba aún cierto rencor, porque su vista le amargaba un poco el recuerdo de su mujer.
终于有一点早上,离着月底还有整整一个星期,手上却连一个子儿也没有了。于是打主意变卖东西。
立刻想到了
妻子的那些“便宜货”,因为
心里对这些从前叫
生气的“冒牌货色”还怀着
。甚至每天看见它们,都会损害到对
心爱的人的
忆。
Esta conversación, el rencor mordiente que sentía contra su padre, y la inminente posibilidad del amor desaforado, le inspiraron una serena valentía. De un modo espontáneo, sin ninguna preparación, le contó todo a su hermano.
霍·阿卡蒂奥经过这场谈话,加上对父亲的
气,而且
认为肆意的爱情在一切情况下都是可以的,
就心安理得、勇气倍增了。没有任 何准备,
自动把一切告诉了弟弟。