Invitamos a todos los miembros a que se sumen a nosotros para recordar ese día particularmente triste para rememorar a quienes perdieron la vida en la tragedia y recordar qué tan vulnerables somos todos ante la fuerza de la naturaleza.
我
请所有成员和我
一
纪念这一尤其悲痛的日子,怀念这次悲剧的遇难者,并提醒我
大家易受自然灾害打击的脆弱性。
民今天正在这个波萨达·卡里勒斯犯下可怕恐怖行径
十九周年之际
H复一日的餐桌大战。


门徒的最后的晚餐。
纪
后与门徒共度的时间。



