有奖纠错
| 划词

El amor verdadero es dejarla ir y ver si regresa.

真正的爱情是让走开,并看看是否归来

评价该例句:好评差评指正

El año pasado dejó el ejército y regresó a su aldea natal.

他是去年离开部队乡的.

评价该例句:好评差评指正

Wendy acababa de regresar de la iglesia.

温迪刚从教堂

评价该例句:好评差评指正

Si tardas mucho en regresar, no te esperaré.

如果你要耽搁很长时间才的话,就不等你了。

评价该例句:好评差评指正

A las cinco, ella quiso regresar a casa.

五点的时候家了。

评价该例句:好评差评指正

Al 24 de agosto, se había prestado asistencia a 207.746 desplazados internos para que regresaran.

截至8月24日,已协助207 746名境内流离失所者

评价该例句:好评差评指正

No podemos frustrar esas esperanzas ni regresar al pasado.

们不能让这些希望落空,或过去。

评价该例句:好评差评指正

Estamos comprometidos con la hoja de ruta y deseamos regresar a su plena aplicación.

们致力于路线图,们希望继续充分执行路线图。

评价该例句:好评差评指正

El Primer Ministro regresó a Nairobi el 7 de mayo.

7日,格迪总理内罗毕。

评价该例句:好评差评指正

Tales Estados deben regresar a una situación de paz, estabilidad y Estado de derecho.

这种国家必和平、稳定和法治。

评价该例句:好评差评指正

El camión regresó vacío y volvió a partir con otro grupo de hombres.

这辆卡车后来空车,又运走了另一组男子。

评价该例句:好评差评指正

Siria accedió a esa petición, pero la Comisión no ha regresado a Damasco.

叙利亚同意了这项要求,但是委员会没有大马士革。

评价该例句:好评差评指正

Afirma que si regresara correría el riesgo de sufrir el mismo trato.

坚称,若孟加拉国,将面临酷刑的风险。

评价该例句:好评差评指正

En Eritrea, 13.000 personas regresaron a sus lugares de origen en Shilalo.

在厄立特里亚,13 000人他们在Shilalo地区的故乡。

评价该例句:好评差评指正

El autor de la queja afirma que será torturado de nuevo si regresa a Bangladesh.

1 申诉人声称,若把他孟加拉国,他将再次遭受酷刑。

评价该例句:好评差评指正

Además, había regresado a Lachin alguien nacido allí.

此外,有一名拉钦本地居民返乡

评价该例句:好评差评指正

En ese período, esperamos que alrededor de 60.000 de ellos regresen.

在这一时期内,们预计大约60万人

评价该例句:好评差评指正

La población desplazada es más vulnerable a presiones que tienen por objeto obligarla a regresar.

境内流离失所者更易受害于的压力

评价该例句:好评差评指正

Lamentablemente, dichos agentes sufrieron exacciones y fueron obligados a regresar a Kinshasa.

令人遗憾的是,这些公务人员受到勒索,被勒令金沙萨。

评价该例句:好评差评指正

Me alegro de regresar junto a mis nietos, que llevan todo este tiempo esperándome.

高兴地即将几个孙子的身边,他们一直在等家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


严肃的, 严肃的态度, 严刑, 严刑峻法, 严刑拷打, 严以律己,宽以待人, 严阵以待, 严整, 严正, 严正警告,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

灵偶契约-El niño

No regresaremos, la chica es tuya ahora.

了 这个女孩现在是你的了。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Si te roba el nombre, jamás podrás regresar a tu casa.

名字一旦被夺走了,就会找家的路。

评价该例句:好评差评指正
加菲猫西语版

¿Y si la madre no regresa jamás?

万一鸟妈妈一直呢?

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第一册

Todo el día está muy ocupado, por eso regresa a casa muy tarde.

他一整天都很忙,因此很晚才家。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第一册

No podemos almorzar juntos en casa porque mis padres no regresan hasta muy tarde.

一起在家吃午饭因为的父母亲要到很晚才

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Me encantó, espero poder regresar en un futuro para probar más cosas.

很喜欢,希望将尝试更多的东西。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Deberías regresar al lugar del que viniste.

你最好你的地方。

评价该例句:好评差评指正
灵偶契约-El niño

El día de su cumpleaños vi y nunca regresó a casa.

她最后一次出现是在布拉姆斯的生日上 然后就再也没有家。

评价该例句:好评差评指正
EDÉN DE VIAJE

Después de ahí ya nos fuimos a la estación del tren para regresar a Cusco.

之后去了火车站,准备库斯科。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Señor Martínez, acaba usted de regresar de un viaje, ¿verdad?

马丁内斯先生,您刚刚结束您的旅程,对吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Ese sábado salieron mis padres a una boda y no regresarían hasta muy tarde.

这周六的父母要去参加一场婚礼,他要很晚才

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Señor Martínez, acaba usted de regresar de un viaje, ¿verdad?

Martínez先生,您刚旅行,是吗?

评价该例句:好评差评指正
西班牙语专四听力理解篇

Un día, nos dijeron que regresaríamos a Colombia dentro de poco en una gran nave.

有一天,他告诉久后坐一艘大船哥伦比亚。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Señor Marínez, acaba usted de regresar de un viaje, ¿verdad?

Marínez先生,您刚旅行,是吗?

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

Ya regresé de la tienda con sus cosas.

从商店把东西给你了。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Al regresar a Zaragoza, hice mi primer gran trabajo de pintura al fresco.

萨拉戈萨后,创作了第一幅大型壁画。

评价该例句:好评差评指正
历史名人故事集

Byron abandonó Inglaterra aquel mismo año y nunca regresó.

拜伦也在同一年离开英国,再也没有

评价该例句:好评差评指正
春节特辑

Entonces Nian corrió lejos y nunca regresó.

然后,“年”跑了,再也没有

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Anunció que no regresaría a casa hasta controlar las aguas.

他宣布,在水位得到控制之前,他家。

评价该例句:好评差评指正
影视资讯精选

Los fans estarán encantados de ver que muchas caras conocidas regresan.

粉丝看到许多熟悉的面孔一定会很欣喜

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


言行不一的, 言行录, 言行相诡, 言行一致, 言和, 言简意赅, 言教, 言近旨远, 言路, 言论,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接