有奖纠错
| 划词

Actualmente se están redactando las disposiciones legislativas necesarias para aplicar esa Ley.

目前正在起草该法的执行立法。

评价该例句:好评差评指正

En el momento de redactar el presente informe, el Tribunal tiene cinco causas pendientes.

本报告时,法庭共有案件待审。

评价该例句:好评差评指正

El texto del proyecto de artículo 3 se ha redactado para reflejar ese objetivo.

第3条草案的措辞就反映了这一意图。

评价该例句:好评差评指正

En el momento de redactar el presente informe el Semlow y su tripulación siguen cautivos.

截至编写本报告,SEMLOW号货轮及其船员依然在劫持者手中。

评价该例句:好评差评指正

La Comisión Consultiva siempre se ha esforzado por hacer recomendaciones concretas redactadas con claridad.

咨询委员会始终力求用明确的措辞出具体建议。

评价该例句:好评差评指正

Se ha redactado un código de conducta para la administración pública.

公务员行为守则已经完成起草

评价该例句:好评差评指正

Las correcciones deberán redactarse en uno de los idiomas de trabajo.

更正应以一种工作语文

评价该例句:好评差评指正

Insta a las delegaciones a que intenten redactar un texto de transacción.

他促请各代表团努力拟定一项折衷的案文。

评价该例句:好评差评指正

Tras deliberar, se convino en mantener el apartado b) tal como figuraba redactado.

工作组经讨论后同意保留(b)项现有的措词

评价该例句:好评差评指正

Alentamos a quienes lo redactaron a iniciar consultas de amplia base cuanto antes.

我们鼓励起草人员尽早开始广泛的协商。

评价该例句:好评差评指正

En cambio, las obligaciones los países desarrollados se redactan en términos muy vagos.

另一方面,对于发达国家的义务,措辞却非常模糊。

评价该例句:好评差评指正

El médico redactó un informe en el que dijo que me habían violado.

医生出具报告说明我被强

评价该例句:好评差评指正

Se ha redactado un primer proyecto de constitución que actualmente está examinando el Senado.

法初稿已拟定完毕,目前正由参议院审议。

评价该例句:好评差评指正

La oradora no ha redactado ningún texto en su calidad de coordinadora de diferentes negociaciones.

以其担任各次协商的协调员的身份,她从未草拟过任何案文。

评价该例句:好评差评指正

No es eso objeto de discusión con el otro país al redactar el convenio correspondiente.

这不是与其他国家讨论如何起草有关协定的事项。

评价该例句:好评差评指正

Se han redactado informes detallados sobre el comercio electrónico y el régimen de la insolvencia.

关于电子商务和破产法的详细报告也已在草拟

评价该例句:好评差评指正

Con ese espíritu había redactado el décimo informe y propuesto los 14 proyectos de directriz.

正是基于这种精神,他编写了第十次报告并且拟议了14个准则草案。

评价该例句:好评差评指正

Básicamente se trata del mismo documento que se redactó en la Conferencia de San Francisco hace 60 años.

章》实质上仍然是六十年前在旧金山会议上起草的那份文件。

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con los principios acordados, se redactará una nueva constitución que se someterá luego a referendo nacional.

随后将按照商定的原则起草一部法,并付诸全国公民表决。

评价该例句:好评差评指正

El Asesor Militar y el Asesor Jurídico del Secretario General podían ayudar a redactar los mandatos.

秘书长军事顾问和法律顾问可以帮忙起草任务规定。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desacomodadamente, desacomodado, desacomodamiento, desacomodar, desacompañar, desacondicionar, desaconsejadamente, desaconsejado, desaconsejar, desacoplamiento,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Youtube精选合辑

En 1977, primeras elecciones, y un año después, en el 78, se redacta la Constitución.

1977,第次选后,1978,“宪法”起草了。

评价该例句:好评差评指正
三体2:黑暗森林

Es decir, primero debemos redactar un borrador de constitución —dijo Dongfang Yanxu.

“就是说,我们首先需要制定宪法。”东方延绪说。

评价该例句:好评差评指正
世界文学 Literatura Universal

En 1910 vuelve a América y redacta su autobiografía, La vida de Rubén Darío, escrita por él mismo.

1910 ,他回到美洲,撰写了自己自传《鲁文·达里奥生平》。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El original está redactado en inglés y abunda en latinismos. La versión que ofrecemos es literal.

原稿是用英文,夹有不少拉丁词语。现转载如下,文字没有任何变动。

评价该例句:好评差评指正
双语读物《时间针脚》

Este documento lo hemos redactado entre mi abogado y yo, y un notario ha dado fe de su contenido.

接着说这个文件是我和我律师撰写,是份具有法律效公证文件。

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

La demanda tardó un poco más de dos años en ser redactada.

诉讼撰写耗费了两时间

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y tuve bien poco tiempo también para redactar lo que iba a decir.

而且我也没有多少时间来准备我要说话。

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

Oiga, Sargento, ¿cómo redactamos el informe de esto?

嘿,警长,我们怎么这份报告呢?

评价该例句:好评差评指正
Blog de Lengua

Vamos a ponernos en situación: alguien empieza a redactar un correo y pone como asunto " Llego mañana" , ¡punto!

我们来实景操练下:个人开始邮件,主题是“我明天来”,句点!

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月合集

Pero estas no son sus palabras, sino las que alguien ha redactado en un despacho de Downing Street.

但这不是他话,而是某人在唐宁街办公室写下

评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

¿Cómo redactamos el informe de esto?

我们如何这方面报告?

评价该例句:好评差评指正
Radio Ambulante

Y aunque no tenía idea de cómo era el proceso para redactar y aprobar legislación, se animó a aplicar.

尽管她对起草和通立法无所知,她还是鼓起勇气申请了。

评价该例句:好评差评指正
El hilo

Yo estaba en mi casa y estaba redactando y fue justamente mi hermano, también es reportero.

我当时在家里写作,那是我兄弟,他也是名记者。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

Redactó unos párrafos; cuando quiso escribir la tesis atroz de que no hay dos instantes iguales, su pluma se detuvo.

了几段话;正要涉及世上并无两个相同瞬间要害论点时,他笔停住了。

评价该例句:好评差评指正
孤独 Cien años de soledad

Cuando los trabajadores redactaron un pliego de peticiones unánime, pasó mucho tiempo sin que pudieran notificar oficialmente a la compañía bananera.

工人们致同意请愿书,了很久官方才通知香蕉公司。

评价该例句:好评差评指正
Telediario202310月合集

El ministerio de Consumo tiene redactada una ley para regularlas, pero de momento su uso está en un limbo.

消费者事务部已起草项法律来规范它们,但目前它们使用仍处于悬而未决状态。

评价该例句:好评差评指正
阿莱夫

El tratado era límpido, universal; no parecía redactado por una persona concreta, sino por cualquier hombre o, quizá, por todos los hombres.

那篇文章清晰全面,不像是出自个具体人之手,而是由任何个人或者所有撰写

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Cuando estamos redactando un texto, en ocasiones nos quedamos cortos de palabras porque no sé qué palabrita usar o qué conector utilizar.

当我们在篇文章时候,有时候我们会没话说,因为不知道该用哪个小词,或者不知道该用哪个连接词。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教(下册)

Los manuales del idioma chino que han redactado ellos se usan ampliamente en los centros de enseñanza del chino de numerosos países del mundo.

他们编写汉语教材已经在世界各地汉语教学机构中广泛使用。

评价该例句:好评差评指正
Dele C1 El Cronómetro

Despues, redactara una argumentacion en la que debera recoger los puntos principales y expresar de forma justificada su punto de vista.

之后,您撰写篇论证文章,在其中您需要总结主要观点并合理表达您观点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


desacotar, desacoto, desacralizar, desacreditado, desacreditador, desacreditar, desactivación, desactivar, desacuartelar, desacuerdo, desadaptación, desaderezar, desadeudar, desadorar, desadormecer, desadornar, desadorno, desaduanaje, desadvertidamente, desadvertido, desadvertir, desaerador, desafear, desafección, desafecto, desaferrar, desafiadero, desafiador, desafiante, desafianzar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接