有奖纠错
| 划词

Los indicadores muestran, después de la salida de la crisis, un crecimiento sostenido de la economía y una situación superavitaria de las cuentas fiscales y externas, junto con una recomposición de las reservas.

走出危机之后,指经济获得持续的增长,政对外账户出现了盈国家储备得到恢复

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


despeluchar, despeluzar, despeluznante, despeluznar, despeluznarse, despeñadero, despeñadizo, despenalizar, despeñamiento, despenar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2024年9月合集

Una medida de fuerza de aeronavegantes y pilotos en reclamo de recomposición salarial afecta a 150 vuelos de Aerolíneas Argentinas y a más de 15.000 pasajeros.

旅客飞行员采取强制措施要求工资赔偿阿根廷公司的 150 个超过 15,000 名乘客。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber2025年1月合集

La Federación de Trabajadores de Edificios de Renta y Horizontal acordó una nueva recomposición para los encargados de 3,3%: se pagará en dos tramos de 1,8% en enero y 1,5% en febrero.

租赁水平建筑工人联合会同意为负责人增加 3.3% 的新工资:分两期支付,1 月份支付 1.8%, 2 月份支付 1.5%。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


despigmentación, despilaramiento, despilarar, despilfarradamente, despilfarrado, despilfarrador, despilfarrar, despilfarro, despimpollar, despinochar,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接