La octava sesión consistió en un debate general y una recapitulación del taller.
第八场进行一般性讨论和研讨
总结。
El objetivo de la propuesta de Directiva era hacer una recapitulación de las normas relativas a la patentabilidad de genes, células y otro material biológico derivado de humanos, animales y plantas, inclusive la patentabilidad de la terapia genética.
拟指令
目
在于总结基因、细胞、和其它来自人、动
和植
材料
基因获得规则,包括基因疗法获得专利
可能性。
Teniendo presente esta necesidad, durante el período en que ocupó la Presidencia del Consejo de Seguridad en marzo pasado, la delegación del Brasil, con el apoyo de otros miembros, restableció la modalidad de sesiones de recapitulación mensuales del Consejo de Seguridad.
考虑这一需要,在巴西代表团今年3月担任安全理事
主席期间,在其他理事国支持下,巴西代表团恢复了安全理事
每月“总结”
形式。
La Presidenta, a manera de recapitulación, dice que se consagrarán cuatro sesiones a la ejecución del Programa de Acción a nivel nacional, una sesión a las declaraciones de las organizaciones no gubernamentales y de la sociedad civil, una sesión a la ejecución del Programa de Acción en los niveles regional y mundial y tres sesiones al debate temático.
主席说,将有四次用于审
国家一级执行《行动纲领》
情况、一次
听取非政府组织和民间社
发言、一次
审
区域一级和全球一级执行《行动纲领》
情况、还有三次
用于主题辩论。
El Organismo está de acuerdo con la Junta de Auditores en que el sistema actual de proyectos que utiliza no se ajusta a las necesidades del Organismo ni de los donantes en el sentido de que no aplica de manera sistemática técnicas de gestión de proyectos a lo largo de todo el ciclo de un proyecto, desde su concepción hasta la evaluación y recapitulación de la experiencia obtenida.
近东救济工程处同意审计委员意见,即目前工程处采用
项目制度不能满足工程处或捐赠者
需要,因为该制度没有规定在从项目开始
评价和汲取经验教训
整个周期系统地适用项目管理办法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。