Han traído un recado para usted y lo he dejado encima de su mesa.
他捎来了一个条子,我在桌子上了。
Dele usted recados de mi parte a su madre.
请代向伯母好。
Voy a hacer los recados.
我去买东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
¿Puede darle un recado, por favor?
麻烦给他捎个口信呢?
Era un sistema de mensajeros por postas, que llevaban recados a toda velocidad.
这是一个由信差组成系统,全速传递口信。
Lo siento pero no está. ¿Quiere dejarle algún recado?
对不起,她不在。你想留个口信吗?
Espera un minuto, amor mío. Lola, hay un recado para ti.
稍等,亲。拉,有你一张便条。
En este caso, un proveedor, para dar un recado, para decir algo.
这种情况下,供应商要留个口信说一些事情。
No se preocupe, el camarero ya me ha dado el recado.
不要担心,服务员已经给捎了口信。
Yo sé que es divertido, pero ahora tenemos que hacer unos recados.
知道很有趣,但是们要出门东西了哦。
En el último patio, que es de tierra, los hombres tienden su recado para dormir.
在最深一进院子里,那帮人鞍韂铺在泥地上,躺下就睡。
La última esperanza se desvaneció cuando encontró su recado todavía prendido en la puerta.
看到自己留便条仍然贴在门上,最后一线希望也破灭了。
De acuerdo, no se preocupe, le doy el recado al señor Sastre y le digo que la llame.
明白了,不用担心,你口信转交给Sastre先生,告诉她您来过电话。
¿No está en su habitación? ¿Puede darle un recado, por favor? Le estamos esperando en casa, soy Begoña. Gracias.
他不在宿舍?麻烦给他捎个口信呢?们都在家等他呢,是贝戈尼亚,谢谢了。
También dejar un recado, cuando alguien no está ahí le tienes que comunicar alguna cosa.
还有“留便条”,用于你需要和某人沟通某事但对方不在时候。
Paquito, el hijo gordo de la madre gorda, me traía sudoroso el recado.
小巴格,那个胖女人胖儿子,汗流浃背地给带来了一个口信。
Entonces la persona puede dejar un recado o puede decir: " Gracias, volveré a llamar" .
这时,对方可能留言,或者“谢谢,之后再打来”。
En Guatemala un 'recado' es una salsa y un 'fiambre', un cocido.
在危地马拉,“recado”是一种酱汁,“fiambre”是一种炖菜。
No lo sé. Pero no creo que llegue tarde. Quieres que te llame él cuando vuelva o quieres dejar un recado.
不知道,但是觉得他不回来太晚;您要等他回来打给你呢?还是留个口信?
Le vas a llevar un recado al licenciado Gerardo Trujillo, de Comala, y allí mismo pondrá a tu nombre la propiedad.
你给科马拉那个律师赫拉尔多·特鲁西略捎个信去,就让他马上将这份产业转到你名下。
Sin embargo, María Bella nos recibió con el recado urgente de que Zavattini nos esperaba esa misma noche, pero sin Margarito.
然而,们刚回到公寓,美人儿玛利亚就转达了扎瓦蒂尼紧急口信,让们当天晚上去找他,但不要带马格里多。
El lunes por la tarde, Marilla la envió con un recado a casa de la señora Lynde.
周一下午,玛丽拉给她发了一条信息给林德夫人家。
Victoria 100 del Cholo por 1-0, su resultado favorito y por el que le mandó un recado a Xavi.
Cholo 1-0 胜利 100,这是他最喜欢结果,为此他向哈维发送了一条消息。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释