有奖纠错
| 划词

Los criterios de selección de los factores indirectos para los ajustes se explican en el párrafo 36 39.

为调整选择驱动数据的标准见36 39

评价该例句:好评差评指正

No se consideran sospechas las transacciones indicadas en el párrafo 3 del presente artículo.

本条3款规定的交易不视作可疑交易。

评价该例句:好评差评指正

Esos ajustes figuran en los párrafos 243, 248 y 256 del presente informe.

这些调整载于下文243、248256

评价该例句:好评差评指正

En el cuarto párrafo preambular, donde dice “la Sección II” debe decir “la sección”.

序言“关于发展问题的分”一语应改为:“发展分”。

评价该例句:好评差评指正

La idea principal se expresa en el párrafo b) del proyecto de resolución.

这一心思想在决定草案的(b)得到了阐述。

评价该例句:好评差评指正

El Secretario General acepta la recomendación por los motivos expuestos en el párrafo 3 supra.

秘书长接受这项建议,理由如上文3所说。

评价该例句:好评差评指正

Los conceptos segundo y tercero se reflejan en el párrafo 2.

2体现了三个概念。

评价该例句:好评差评指正

Se ha solicitado votación registrada por separado del párrafo 1 de la parte dispositiva.

有人要求对1单独表决。

评价该例句:好评差评指正

También se ha solicitado una votación del sexto párrafo del preámbulo por separado.

还有人要求对序言6单独表决。

评价该例句:好评差评指正

Algunas de las disposiciones pertinentes se han indicado en el párrafo 1.1.

上文1.1内已引述了某些相关的条文。

评价该例句:好评差评指正

Estas cuestiones se tratan en los párrafos 9 y 10 infra.

下文910述及这些事项。

评价该例句:好评差评指正

Ello, junto con el párrafo 6 bis) propuesto, satisfaría a mi delegación.

我国代表团对它以及建议增加的6(之二)感到满意。

评价该例句:好评差评指正

Véanse también los párrafos 1 y 3 del artículo 35 de las Normas.

又见《规则》35条(1)款35条(3)款。

评价该例句:好评差评指正

No se incluyen las reclamaciones retiradas que se examinan en los párrafos 70 y 71.

这不包括7071讨论的撤消索赔。

评价该例句:好评差评指正

Véase primer informe, párrafo 132 y nota al pie 46.

一批索赔报告,132以及尾注46。

评价该例句:好评差评指正

En el párrafo 4 del artículo 10 debería introducirse una modificación análoga.

还应当在10(4)款作类似的改动。

评价该例句:好评差评指正

El Comité de Derechos Humanos, en el párrafo 5 de su observación general No.

该规定的最后文本无疑意图包括放弃一种宗教或信仰而皈依另一种宗教或信仰的权利。

评价该例句:好评差评指正

Es por eso también que Siria votó en contra del séptimo párrafo del preámbulo.

也是出于这一原因,叙利亚对序言7投了反对票。

评价该例句:好评差评指正

Se ha solicitado votación por separado sobre el párrafo 18 del proyecto de resolución II.

有人要求对决议草案二18单独表决。

评价该例句:好评差评指正

Por 168 votos contra 2 se mantiene el párrafo 18 de la parte dispositiva.

18以168票赞成、2票反对获得保留。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


水手长, 水手职业, 水刷石, 水松, 水速, 水塔, 水獭, 水潭, 水塘, 水田,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Intermediate Spanish Podcast

Puedes escuchar, escribir una frase o un párrafo y luego compararlo con la transcripción.

您可以听、写个句子,然后将其与转录进行比较。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Sabrás lo que son las frases, los párrafos y los capítulos.

你会知道什么是句子、和章节。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Geraldine lo acepta con un párrafo de una página.

杰拉尔丁用页的接受了它。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Te aseguro que me costó muchísimo ese párrafo.

我向你保证,那段让我付出了很大的代价

评价该例句:好评差评指正
趣味西语乐园

¿Este párrafo es de tu cuento?

这段话出自你的故事吗?

评价该例句:好评差评指正

Redactó unos párrafos; cuando quiso escribir la tesis atroz de que no hay dos instantes iguales, su pluma se detuvo.

他写了几段正要涉及世上并无两个相同的瞬间的要害论点时,他的笔停住了。

评价该例句:好评差评指正
¡Amigos!

Vamos a ver, he ojeado un montón de guías de trabajo, fotocopiado y marcado los párrafos claves.

Monica:让我们看看, 我看了很多工作指南,复印并标记了关键

评价该例句:好评差评指正

Algo parecido acontece con el poema que mencioné en el primer párrafo y que versa sobre la irrevocabilidad del pasado.

我在第段里提到的诗集也有相似的原因,因为它涉及无可挽回的往昔。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

Con esto evitarás la necesidad de releer algún párrafo o capítulo por haberte perdido en alguno de los sucesos o argumentos.

这将避免你因为在某个事件情节中读晕了而需要重读个章节。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第四册

IV.Los que habitaban las regiones andinas eran pobladores cuyos rasgos físicos eran semejantes a los de los ya mencionados en el párrafo anterior.

四、居住在安第斯地区的人,他们的体貌特征和上中提到的住民相似。

评价该例句:好评差评指正
乞力马扎罗的雪 Las nieves del Kilimanjaro

No había tiempo, por supuesto, pero en aquel momento le pareció que todo se  podía poner en un párrafo si se interpretaba bien.

没有时间了,当然,尽管好象经过了压缩,只要你能处理得当,你只消用文字就可以把那切都写进去。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Cuando trabajaba en prensa escrita, debía captar la atención del lector en los 30 primeros segundos, un párrafo de lectura, medio minuto.

当我在书面媒体工作时, 我必须在前 30 秒内吸引读者的注意力,阅读文字, 半分钟。

评价该例句:好评差评指正

Me consta que se ajustan a la verdad, pero en los primeros capítulos, y aun en ciertos párrafos de los otros, creo percibir algo falso.

我发现内容与事实相符,但是前面几章,以及其他几章的某些,有点虚假。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Ella se supo observada, y miró hacia la puerta con su terrible sonrisa solar, pero no dejó de escribir hasta el final del párrafo.

她知道自己正在被人监视,于是她带着可怕的阳光般的微笑望向门口,但直到写完这她才停下来

评价该例句:好评差评指正
风之影

La madre de Clara leía las cartas en voz alta, disimulando mal el llanto y saltándose los párrafos que su hija intuía sin necesidad de leerlos.

克拉拉的母亲大声念着她父亲的家书,却掩饰不了哽咽声,她刻意跳过,觉得女儿并不需要知道那些。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Pues en el primer párrafo de una novela hay que definir todo: estructura, tono, estilo, ritmo, longitud, y a veces hasta el carácter de algún personaje.

在长篇小说的第部分,作者必须把切都确定下来:结构、语调、风格、节奏、篇幅,有时候甚至要确定某人物的性格特征。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

Si el tipo de texto así lo exigiera, anotaciones detalladas con las ideas principales de cada párrafo te ayudarán a hacerte un esquema mental de forma fácil y comprensible.

如果根据文本类型有需要,可以做详细的注释,写出每段的主要观点,这将帮助你以种简单易懂的方式在脑子里建立起脉络。

评价该例句:好评差评指正
霍乱中的爱情

Era la misma letra florida de las primeras cartas, la misma voluntad lírica, pero aplicadas a un párrafo sencillo de gratitud por la deferencia del saludo en la catedral.

与第封信样的华丽笔迹,同样的抒情意志,但适用于对大教堂礼貌问候的简单的感谢。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica妙心理学

Seguro que alguna vez te ha pasado que has necesitado volver a leer un capítulo de un libro o un párrafo de algún texto porque no lo has entendido a la primera, ¿verdad?

你肯定有过这样的经验:必须回头来读本书的某文字,因为第次读时没有理解,是吗?

评价该例句:好评差评指正
波西米亚丑闻

Venía haciendo extractos de párrafos referentes a personas y cosas, Y era difícil tocar un tema o hablar de alguien sin que él pudiera suministrar en el acto algún dato sobre los mismos.

他多年来采取这么种办法,就是把有关许多人和事的些材料贴上签条备查。因此,要想说出个他不能马上提供起情况的人事,那是岂不容易的。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


税额减免, 税关, 税金, 税款, 税率, 税前的, 税前收入赚得, 税收, 税收政策, 税务局,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接