有奖纠错
| 划词

En la actualidad, hay mujeres pudientes que manejan los mercados del Togo y Benin y el número de mujeres graduadas de ciencias es igual al de hombres graduados; la mujer únicamente está en desventaja en lo tocante al poder político.

现在,富有的妇女在多哥和贝宁开市场,理科女本科毕业生的数量相当;妇女只在获取政治权力的问题上落后于

评价该例句:好评差评指正

De acuerdo con la Junta de Turismo, además de los mercados de América del Norte y Europa, el Gobierno está tratando de atraer al sector pudiente de la población afroamericana y latinoamericana que está en constante crecimiento y se propone captar nuevos mercados en Asia.

局说,除了北美和欧市场外,政府还在法吸引越来越多富有的美国黑人和拉丁美,并打算在亚开拓新市场。

评价该例句:好评差评指正

Según The Economist Intelligence Unit, la industria turística del Territorio está orientada a la porción más pudiente del mercado y consiste principalmente en alojamientos de lujo y alquiler de yates; por lo general el número de visitantes que alquilan yates supera al de los que se hospeda en hoteles.

《经济学家》资料处说,领土的旅业面向市场上,主要建立在提供豪华住宿和艇包租上,多数年份乘艇的人数多于旅馆旅的人数。

评价该例句:好评差评指正

La pesca con palangre suministra a los mercados pudientes de los Estados Unidos, la Unión Europea y el Japón un producto de lujo que representa una aportación insignificante a las economías locales y a la mundial, generando al mismo tiempo abultados costos externos resultantes del daño ecológico y social.

延绳捕鱼给美国、欧盟和日本这些富足市场带来了奢侈品,但给地方和全球经济作出的贡献很少,而它们给生态和社会造成的破坏却带来了大量的外在代价。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使敏锐, 使名词化, 使名誉扫地, 使明显, 使命, 使命的, 使命感, 使模糊, 使模糊难辨, 使目眩,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

双语读物《时间的针脚》

Los pudientes y los monárquicos, entretanto, van escapando acobardados al extranjero.

有钱有势和保皇党都吓,纷纷逃到国外去

评价该例句:好评差评指正

A don Ricardo todos estos aconteceres se le antojaban supercherías y bobadas propias de la gente pudiente.

多先生把这些事情斥为无稽

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Los balnearios también atraían mucho a los más pudientes, los más ricos.

疗中心也吸引最富有的人。

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Se había popularizado este comercio casi toda la población, no solo entre los más pudientes.

这种贸易几乎在所有人中流行,而不仅仅是在最富有的人中

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年1月合集

" La direfencia de gasto entre los hogares más pudientes y los que tienen menos capacidad sigue siendo enorme" .

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年5月合集

El 1 % de los hogares más pudientes acumulaba a finales de 2022 el 19 % de la riqueza neta, tres puntos menos que en 2020.

评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2022年12月合集

Pues no juego a la lotería, principalmente, porque creo que es un juego que crea una adicción, sobre todo sobre las personas menos pudientes, haciéndole creer que pueden cambiar su vida por un décimo y esa sería la razón, principalmente.

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


使扭伤, 使浓, 使暖, 使欧化, 使蓬松, 使膨胀, 使疲惫, 使疲倦, 使疲劳, 使疲于奔命,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接