有奖纠错
| 划词

Sin embargo, a las mujeres casi siempre se las califica de disolutas, promiscuas e inmorales.

然而,妇女被贴随便、荡的标签。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


知识分子, 知识广博的, 知识阶层, 知识界, 知识青年, 知识渊博, 知识渊博的, 知无不言,言无不尽, 知悉, 知县,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

TED精选

Eso dicen muchos biólogos, la diferencia hace que los hombres seamos promiscuos y las mujeres sean mucho más selectivas.

这就是许学家所说的,这种差异使得男性更加滥交,而女性则更加挑剔。

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Esta digamos promiscua mezcla de español a inglés ya forma parte de la cultura popular latina de EE. UU. y ha dejado una huella en la publicidad, en la literatura o en las series de televisión.

可以说西语和英语的结合已经成为国拉丁文化的一个重要部分,已经在广告,文学作品以及电视剧等方面留下独特印记。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

Te apropias de tu identidad y te pones de pie y agarras una bandera y le dices al mundo " sí" " Soy" , por ejemplo, " una mujer promiscua" o " fácil" , qué diría la RAE.

你挪用的身份, 然后站起来举起一面旗帜, 告诉世界“是的” “我是”,例如,“一个滥交的女人 或“容易”,RAE 会怎么说。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


肢端肥大症, 肢解, 肢梢, 肢身, 肢势, 肢体, 肢体残废, , 织补, 织补工,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接