有奖纠错
| 划词

1.Existe el peligro de la profecía que se cumple, es decir, que los problemas generan Estados fallidos.

1.一个预言恐怕会自我验证,即各种问题会导致国家的

评价该例句:好评差评指正

2.El diálogo entre civilizaciones que inició el Presidente Khatami, es una iniciativa clave dirigida a ayudarnos a evitar la sombría profecía de un choque general entre las civilizaciones.

2.塔米总统首先出的不同文明一项关键倡议,旨在帮助我们避免不同文明之间发生全面冲突的黑暗前景

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


midinette, midríasis, midriático, mieditis, miedo, miedoso, miel, miel-, mielencéfalo, mielga,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

趣味漫画

1.Los esquivas les aseguraron que debía ser en Belén, según la profecía de Miqueas.

根据米迦,犹太王在伯利恒。

「趣味漫画」评价该例句:好评差评指正
巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲

2.Yo creo en esa profecía de Rimbaud, el vidente.

我相信兰波,他有预见性。

「巴勃罗·聂鲁达诺贝尔文学奖演讲」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

3.Se dice que esa advocación se debe a que la virgen es la consumación de las profecías del Antiguo Testamento.

据说这个名字由来是圣母意味着《旧约》束。

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
TED精选

4.Y entonces se hizo el resultado de lo que Freud llama las profecías autocumplidoras.

然后就是弗洛伊德所说自我实现果。机翻

「TED精选」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

5.El PSOE acusa a la derecha de hacer profecías, dicen, sobre la ruptura de España.

他们说,西班牙社会指责他们有权利做出有关西班牙分裂机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

6.Algunos discursos de Salvador Allende tenían algo de profecía.

萨尔瓦多·阿连德一些演讲带有机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

7.Al principio, su padre estaba feliz de enterarse de Satyavan, pero Narada reveló una trágica profecía.

起初, 他父亲很高兴听到萨蒂亚万事,但纳拉达却透露了一个悲惨机翻

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
The Garfield Show

8.De acuerdo con una antigua profecía, un gato naranja y su chacal mascota aparecerían un día. ¿Chacal?

根据一个古老有一天会出现一只橘猫和它宠物豺狼。 豺?机翻

「The Garfield Show 」评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

9.Los socialistas hablan de " profecías de la derecha" y replican que la Constitución se cumple cuando gobierna el PSOE.

社会主义者谈到“右派”,并回答说,当西班牙社会执政时,宪法就得到了实现。机翻

「Telediario2023年9月合集」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

10.En esa época, el destino solo era visto por los adivinos, quienes lo revelaban como profecías.Muchos trataban de huir de su destino pero ninguno lo conseguía.

在那个时代,命运只能被占卜者看到,他们作为预将其揭示。很多想摆脱命运但无成功。

「新版现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

11.A pesar de que su padre lo abandonó y de que Edipo se alejó de quienes él creía que eran sus padres, la profecía se terminó cumpliendo.

尽管他父亲抛弃了他, 俄狄浦斯也与他所认为父母保持距离,但最终还是实现了。机翻

「CuriosaMente」评价该例句:好评差评指正
霍乱中爱情

12.El doctor Urbino Daza no había reparado hasta entonces en la inconveniencia de su profecía, y se metió por un desfiladero de explicaciones que acabaron de enredarlo.

直到那时,乌尔比诺·达萨博士还没有注意到他带来不便他陷入了解释深渊,最终陷入了困境。机翻

「霍乱中爱情」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(上)

13.Y al acabar de la profecía, alzó la voz de punto, y disminuyóla después, con tan tierno acento, que aun los sabidores de la burla estuvieron por creer que era verdad lo que oían.

说到这儿那个声音立刻提高了嗓门,然后慢慢转化为非常和蔼语调,果就连知道这是理发师在开玩笑都信以为真了。

「堂吉诃德(上)」评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

14.En el caso de Edipo, sus padres, al saber la profecía, trataron de que no se cumpliera, pero se cumplió: él terminó matando a su padre y casándose y teniendo hijos con su madre.

就俄狄浦斯而,他父母一知晓这个就努力不让其实现,但它还是成真了:俄狄浦斯最终还是杀死了他父亲并与其母亲婚生子。

「新版现代西班牙语第三册」评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

15.Cuando su padre pidió consejo al oráculo de Apolo, el dios de la luz, la razón y la profecía, le dijeron que abandonara a su hija en un acantilado donde se casaría con un mal alado, cruel y salvaje.

父亲向阿波罗神像祈求建议时,这位光明、理性和之神告诉他把女儿遗弃在悬崖上,她会在那里嫁给一个有翅膀恶毒、冷酷、野蛮之

「TED-Ed en español」评价该例句:好评差评指正
堂吉诃德(下)

16.Y sin duda que esto fue como profecía; que los poetas también se llaman vates, que quiere decir adivinos. Véese esta verdad clara, porque después acá un famoso poeta andaluz lloró y cantó sus lágrimas, y otro famoso y único poeta castellano cantó su hermosura.

这无疑也是一种先知们也自称是先知、预家,而且事实也明确地证明了这一点。后来,安达卢西亚就有位诗为她眼泪而悲歌,而另一位杰出卡斯蒂利亚著名诗也赞颂她美貌。”

「堂吉诃德(下)」评价该例句:好评差评指正
Hoy en EL PAÍS2024年12月合集

17.Tiene una serie de profecías dibujadas y escritas sobre Argentina.

「Hoy en EL PAÍS2024年12月合集」评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

18.Esto nos lleva a otro fenómeno que en psicología llamamos profecía autocumplida.

「Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti」评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

19.Y es ahí justo cuando se cumple la profecía y efectivamente somos rechazados.

「Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti」评价该例句:好评差评指正
Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti

20.Esto va a hacer que, por profecía autocumplida, efectivamente caigas bien.

「Psicologia Al Desnudo | @psi.mammoliti」评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mijar, mijarra, mije, mijo, mikado, mil, mil millones, miladi, milagrería, milagrero,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接