有奖纠错
| 划词

Tiene muy escasas probabilidades de llegar hoy.

他今天到的能性

评价该例句:好评差评指正

Una medición de la probabilidad de que pueda revelarse información estatal delicada.

国家机密情被泄漏的程度。

评价该例句:好评差评指正

La evaluación del riesgo predice la probabilidad de que vuelva a producirse violencia doméstica.

它预测进一步告家庭暴力的能性

评价该例句:好评差评指正

La gente que tiene pocos recursos o alternativas también tiene menos probabilidades de recuperarse.

资源不多或选择余地少的人,从灾害中恢复过来的能力也较差。

评价该例句:好评差评指正

Pero esas probabilidades se materializarán plenamente si se respetan las normas internacionales de justicia.

在这一只有在符合国际司法标准的情况下才能充分实现。

评价该例句:好评差评指正

Según sugieren algunas tendencias, ahora podría haber mayores probabilidades de éxito en el desarrollo de ENM.

一些趋势表明,能存在成功发展多边核方案的较能性

评价该例句:好评差评指正

Los que se han acercado han encontrado pocas probabilidades de vivir una vida segura y productiva.

加入该方案的人也找不到什么机会过安有益的生活。

评价该例句:好评差评指正

Tenemos pocas probabilidades de fracaso.

们不太能失败。

评价该例句:好评差评指正

La probabilidad de que se formen PCDD y PCDF durante el proceso de DCB es relativamente baja.

在碱性催化分解工艺中产生的多氯二苯并对二恶英和多氯二苯并呋喃数量相对较低。

评价该例句:好评差评指正

Hay también muchas probabilidades de que se excluya social y económicamente a las minorías y los inmigrantes.

同样,少数群体和移民更加容易受到社会和经济方面的排斥。

评价该例句:好评差评指正

Las mujeres víctimas de la trata internacional viven a menudo situaciones con una elevada probabilidad de contraer el VIH.

被跨国贩运的妇女通常发现她们处于极易感染艾滋病毒的境地。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, cuanto más se retrase su llegada, mayor es la probabilidad de que se prolonguen los juicios.

但是,他们被捕的日期推迟得越久,审判工作拖延的能性就越

评价该例句:好评差评指正

La transformación del sistema financiero mundial ha aumentado la probabilidad de que se produzcan ciclos de expansión y contracción.

金融体制的转变增加了经济繁荣与萧条交替循环的能性

评价该例句:好评差评指正

La probabilidad de un impacto depende del tamaño de los objetos, cuya distribución sigue una ley exponencial bastante conocida.

撞击发生的概率取决于天体的小,其概率分布遵循合理周知的能量定律。

评价该例句:好评差评指正

Habrían más probabilidades de que los empleadores ofrezcan trabajo si el proceso fuera menos complejo de lo que es actualmente.

如果这一过程比现行的简单一些,雇主们就更有提供就业机会。

评价该例句:好评差评指正

Las invenciones microbiológicas específicas pueden excluirse de la patentibilidad en el Japón si tienen probabilidades de dañar la salud pública.

在日本某些微生物发明被排除在专利申请之外,如果这些发明有危害公共卫生。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, en los conflictos armados los crímenes cometidos contra las mujeres son los que tienen más probabilidades de quedar impunes.

然而,在武装冲突中,针对妇女的犯罪很不受惩罚。

评价该例句:好评差评指正

Aunque las probabilidades de colisión de esos objetos con la Tierra son muy bajas, representan una posible amenaza para el planeta.

尽管近地物体撞击地概率很低,但还是对地构成潜在威胁。

评价该例句:好评差评指正

De hecho, existen muchos ejemplos alentadores sobre la forma en que podemos alcanzar resultados, incluso cuando las probabilidades están en nuestra contra.

实际上,有很多令人鼓舞的例子说明们如何能够在甚至不利的时候取得成果。

评价该例句:好评差评指正

Las modificaciones de diseño para reducir las probabilidades de que las diversas municiones no funcionen correctamente son sólo el punto de partida.

采取各种设计措施以减少各种弹药非正常作用的能性,仅仅是一个起点。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


peluquero, peluquín, pelusa, pelusilla, peluso, pelvi, pelviano, pélvico, pelvimetría, pelvímetro,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

EDÉN DE VIAJE

Pero las probabilidades de que lo encuentres nublado y con lluvia son altas.

但阴雨天也很大。

评价该例句:好评差评指正
趣味漫画

Y si ampliamos hasta 57 personas, ¡la probabilidad llega 99%!

但如果我们扩大到57人,那概率就会高达99%!

评价该例句:好评差评指正
告学西语

El análisis de la dinámica de fluidos indica 72% de probabilidad de lluvia ácida.

流体动力学分析显示下酸雨是72%。

评价该例句:好评差评指正
告学西语

La simulación de patrones de nubes indica un 40% de probabilidad de lluvia ácida.

云图模拟显示下酸雨是40%。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Siempre hay probabilidad de hallarlos, a cada minuto.

这种船每分钟都遇到。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Pero pensando también en cuán remota era esa probabilidad, se durmió.

但是他又想到那种于是便平静地睡了。

评价该例句:好评差评指正
十二个异乡故事

Sus probabilidades de salir bien son muy altas—dijo Homero.

“您手术成功几率很高。”荷马说。

评价该例句:好评差评指正
Spanish Podcast西语课堂

De todas formas he seleccionado algunos que te gustarán con mucha probabilidad porque son libros bastante divertidos.

因此我选择了一些你很有会喜欢书因为它们都是很有趣书。

评价该例句:好评差评指正
爱情、疯狂和死亡故事

Su rostro se animó de nuevo, acogiéndose con plena convicción a una probabilidad como esa, profundamente razonable.

眼睛又亮了。他对这种不敢肯定猜想深信不疑。

评价该例句:好评差评指正
老人与海(精编版)

Están desplegados ampliamente: pocas probabilidades de escapar tienen los peces voladores.

它们分布得很很少脱逃机会

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Si hubiese alguien a quien se pudiera acudir con alguna probabilidad de obtener esa pista, se adelantaría mucho.

要是我们有这样以请教,得到一些线索,那是大有用处

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Realmente, es un desalmado y no creo que haya la menor probabilidad de que lo consiga.

唔,他是个不值得钟情青年,我看她这一辈子休想嫁给他了。

评价该例句:好评差评指正
老人与海

Es un gran bando de dorados, pensó. Están desplegados ampliamente: pocas probabilidades de escapar tienen los peces voladores.

这群鲯鳅真大啊,他想。它们分布得很很少脱逃机会。那只鸟没有成功机会。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Pero en realidad, las probabilidades no son iguales - por cada 100 niñas nacidas, el mundo recibe unos 106 niños.

但实际上,概率并不是一样——每出生100个女孩,相应就会出生106个男孩。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我奶酪

" ¿Dónde tengo más probabilidades de encontrar Queso, aquí o en el laberinto" ? , se preguntó a sí mismo.

“你希望到哪里去找奶酪----这里还是迷宫中?”

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Hay la misma probabilidad que sean húmedos o secos, también que sean normales.

它们潮湿或干燥相同,而且它们是正常

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Inmenso

Sí, pero según los especialistas la probabilidad es de una en 100 millones.

,但根据专家说法,概率是 1 亿分之一。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Cada medición tiene dos resultados posibles con igual probabilidad.

每次测量都有两个结果,且概率相等

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

En Canarias nubes y poca probabilidad de lluvias.

加那利群岛云,下雨很小。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年8月合集

Mañana aumenta la probabilidad de lluvia, sobre todo por la mañana en el cantábrico.

明天降雨会增加,特别是在坎塔布连海早晨。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


penadilla, penado, penal, penalidad, penalista, penalización, penalizar, penalti, penalty, penante,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接