有奖纠错
| 划词

¿Es un pecado torturar a un prisionero durante la guerra?

在战争期间折磨俘虏是一种罪恶吗?

评价该例句:好评差评指正

Los prisioneros supuestamente son objeto de un trato degradante y cruel, incluida la tortura.

据称,囚犯有辱人格残酷的待遇,其中包括酷刑。

评价该例句:好评差评指正

El 21 de febrero fueron puestos en libertad 500 prisioneros palestinos.

21日,500名巴勒斯坦犯人获释。

评价该例句:好评差评指正

El Frente POLISARIO sigue reteniendo a prisioneros de guerra marroquíes.

波利萨里奥阵线继续关押摩洛哥战俘。

评价该例句:好评差评指正

La UA estimó que la entrega de prisioneros era una importante victoria simbólica.

非洲联盟认为这次移交俘虏行动是具有象征意义的一次重大胜利。

评价该例句:好评差评指正

Continúan las denuncias de torturas y tratos inhumanos de los detenidos y prisioneros.

仍然有指控说,被犯人酷刑不人道待遇

评价该例句:好评差评指正

Las prisioneras son objeto de violencia de género durante la investigación y la detención.

女犯人在被审基于性别的暴力侵害。

评价该例句:好评差评指正

Esa población prisionera ahora también es mantenida como rehén y aterrorizada.

这些围困的居民现在还被扣押成为人质,了恐吓。

评价该例句:好评差评指正

El prisionero escapó de la cárcel.

犯人从监狱中逃跑了。

评价该例句:好评差评指正

En aquella batalla cobramos gran número de prisioneros y un montón de armas de diversos tipos.

在那次战斗中我们抓了大量俘虏并缴获了大批武器。

评价该例句:好评差评指正

Les dan tres litros de agua por día a cada prisionero para lavarse y para beber.

每天给三升水给每个俘虏让他们洗漱饮用。

评价该例句:好评差评指正

También hemos intentado devolver a las instituciones, prisioneras de intereses personales y partidarios, su independencia e integridad.

此外,我们努力使被私人党派利益把持的机构恢复独立性公信力。

评价该例句:好评差评指正

Israel puso en libertad a varios prisioneros, aunque sólo transfirió el control de dos de las cinco ciudades acordadas.

以色列释放了一些囚徒但在同意移交管制权的五个城市中只移交了的两个。

评价该例句:好评差评指正

La decisión del Frente POLISARIO de liberar al último grupo de prisioneros de guerra marroquíes es un importante adelanto.

波利萨里奥阵线决定释放最后一批摩洛哥战俘,这是向前迈进的重要一步。

评价该例句:好评差评指正

Por consiguiente, Argelia es responsable del trato inhumano y las torturas que soportaron esos prisioneros durante más de 25 años.

因此,阿尔及利亚应当对这些战俘在超过25年的间里所遭的非人道待遇酷刑负责。

评价该例句:好评差评指正

Allí celebró reuniones con miembros del Comité Nacional de Kuwait para asuntos relacionados con los desaparecidos y los prisioneros de guerra.

他会晤了科威特失踪人士战俘问题全国委员会成员科威特其他官员。

评价该例句:好评差评指正

El orador recuerda que el Plan Baker fue aceptado por el Frente POLISARIO, el cual además liberó recientemente a 404 prisioneros marroquíes.

他回顾,贝克计划已被波利萨里奥阵线接,波利萨里奥阵线最近已释放404名摩洛哥囚犯

评价该例句:好评差评指正

El Frente POLISARIO siguió reteniendo a 410 prisioneros de guerra marroquíes, algunos de los cuales han estado en cautividad durante muchos años.

波利萨里奥阵线仍扣押着410名摩洛哥战俘,其中有些人已被关押多年。

评价该例句:好评差评指正

Los prisioneros sirios seguían siendo sometidos a diversas formas de tortura física y mental y no se les permitía recibir visitas de familiares.

的叙利亚人继续遭各种身心折磨,而且不许家人探视。

评价该例句:好评差评指正

¿Acaso se ha realizado un juicio abierto e independiente, con la supervisión de las Naciones Unidas, de los prisioneros que se encuentran en Guantánamo?

关塔那摩的囚犯联合国监督下的公开独立审判了吗?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


叙利亚的, 叙利亚人, 叙事, 叙事歌, 叙事歌谣, 叙事诗, 叙事文, 叙述, 叙述的, 叙述句,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

谁动了我的奶酪

Haw se dio cuenta de que había permanecido prisionero de su propio temor.

他认识到,他原来是被自己的恐惧感了。

评价该例句:好评差评指正
2021最热精选合集

Un niño sin tener acceso a la educación es prisionero.

不能接受教育的孩子就像是囚徒

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Los sacrificados generalmente eran prisioneros de guerra, aunque dependía de cada celebración.

被献祭的人通常是战俘,但这取决于庆典的情况。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Durante estas guerras, ellos demostraban su poder y además conseguían prisioneros para los sacrificios.

这些战争中,他们展示了自己的力量,也获得了用于献祭的俘虏

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Pronto, gracias a sus mejores armas, los vencieron. Al final, hicieron prisionero al emperador.

由于他们的武器更好,很快就战胜了。最后,他们俘虏了皇帝。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

En el 1800, las cintas se crearon para castigar a los prisioneros ingleses.

18世纪,跑步机是为了惩罚英国犯人而发明的。

评价该例句:好评差评指正
科学畅想 - 地球

Había desde batallas en caballos hasta peleas con espadas y duelos a muerte entre prisioneros.

有马战、比剑还有囚犯之间的死亡决斗

评价该例句:好评差评指正
Un Mundo Sin...

Señor el prisionero 704 se ha escapado.

警官,704号囚犯逃跑了。

评价该例句:好评差评指正
悬疑广播剧:63号病人

Si fuera científico o militar no estaría aquí prisionero.

若真如您所说,我也不会沦为阶下囚

评价该例句:好评差评指正
一个海难幸存者的故事 Relato de un náufrago

Entonces solté a mi prisionera, que sacudió la cabeza y salió disparada hacia el cielo.

于是我放开了我的囚徒老海鸥抖了抖脑袋,箭一般地飞上了天空。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Y los prisioneros enfrentaban horas de soledad en celdas inmundas.

而那些被禁锢里的犯人面临着漫长的孤独。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

De regreso a España fue hecho prisionero por unos piratas argelinos y estuvo preso en Argel durante cinco años.

返回西班牙途中,他被一些阿尔及利亚海盗俘获,阿尔及尔囚禁了五年。

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Los prisioneros entraban en 24 radios de una gran rueda de paletas.

人们踩着有着24条轮辐的巨大桨轮。

评价该例句:好评差评指正
总统先生 El señor presidente

A tirar de años había envejecido el prisionero del diecisiete, aunque más usan las penas que los años.

随着岁月的流逝,十七号犯人变得苍老了,其实使他迅速苍老的与其说是岁月,还不如说是内心的悲伤。

评价该例句:好评差评指正
2018最热精选合集

Pero mis desgracias no acabaron ahí, cuando volvía hacia España en barco, unos piratas nos atacaron y fui hecho prisionero.

但是我的不幸并没有就此终结,当我乘船回西班牙时,一些海盗袭击了我们,我被俘虏

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Como tenían mejores armas que los aborígenes, lograron vencer el ejército de los incas e hicieron prisionero a su emperador.

由于他们的武器比土著人的武器好的多,他们最终战胜了印加人的军队,印加国王成了战俘

评价该例句:好评差评指正
TED-Ed en español

Una victoria para todos, menos los prisioneros.

这是全方位的胜利,除了对犯人们来说不是。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年5月合集

Este rincón de Guantánamo parece ahora un campo de prisioneros fantasma.

关塔那摩的这个角落现看起来就像一个幽灵集中营。

评价该例句:好评差评指正
CuriosaMente

Por eso los mexicas no fueron los únicos en sacrificar a sus prisioneros de guerra.

这就是为什么墨西加人并不是唯一牺牲战俘的人。

评价该例句:好评差评指正
Aprendemos Juntos(精选视频)

Y lo acompaña en este trayecto otro prisionero, francés, a que todos llaman Pikolo.

和他一起踏上旅程的还有另一名囚犯一个法国人,大家都叫他皮科洛 (Pikolo)。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


绪论, 绪言, , 续编, 续订, 续断, 续航, 续航力, 续后的, 续集,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接