有奖纠错
| 划词

Tenía mucha prisa, sólo alcancé a comer una loncha de jamón.

急事得及吃一片火腿。

评价该例句:好评差评指正

Da prisa, tenemos que asistir al simposio de medicina preventiva.

快点,们得参加预防医学报告会。

评价该例句:好评差评指正

Daos prisa, que aún hay mucho que hacer.

快一点,们还有很多事要做。

评价该例句:好评差评指正

Da prisa , sea una hormiga.

你快点,变勤快点。

评价该例句:好评差评指正

¡No hay prisa!

别着急!

评价该例句:好评差评指正

Prefiere preparar una Guía de la práctica basada en una investigación exhaustiva, aunque tarde varios años, que hacerlo a toda prisa.

他宁可以彻底研究为基础编制一份实践指南,即使这要花几年的时间,而不愿仓促做成。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación estaría, en consecuencia, dispuesta a analizar diferentes propuestas, sin prisas innecesarias, de manera que las decisiones reflejen el consenso de los Estados Miembros a partir de análisis bien fundamentados, mesurados y objetivos.

因此,表团准备在避免仓促行事的情况下分析各项提议,以便们的决定能够在有充分根据、适度和客观分析的基础上反映各会员国的共识。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, sería una lástima que, debido a la prisa por aplicar las recomendaciones del documento final, no buscáramos las opiniones de la propia Oficina sobre los ámbitos que requieren fortalecimiento y sobre la magnitud de la reforma.

然而,如果们不征求监督厅本身对需要加强领域及改革程度的法,匆匆执行成果文件的建议,将是一件遗憾的事。

评价该例句:好评差评指正

La participación sin precedentes de jefes de Estado y de Gobierno en las reuniones de este año es prueba de que más y más naciones del mundo aceptan a las Naciones Unidas y procuran que les ofrezca el marco práctico, ético y de liderazgo para la configuración y la gestión de la aldea mundial que avanza de prisa.

在今年的会议上国家元首和政府首脑创纪录的出席人数证明,世界上越越多的国家正在认可和期望联合国为引导和治理迅猛出现的地球村提供道德及实用的框架和领导。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


saltadero, saltadizo, saltado, saltador, saltadura, saltaembanco, saltaembancos, saltaembarca, saltagatos, saltambarca,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西语第一册

Buenas noches. Enrique. ¿Adónde vas con tanta prisa?

安立奎,晚上好。你这么要去哪啊

评价该例句:好评差评指正
名侦探柯南

Ran? Si no seamos prisa, llegaremos tarde.

小兰?再不快点就要迟到了。

评价该例句:好评差评指正
看情景喜剧学西语(初级)

Dentro de media hora. Tenemos que darnos prisa.

半个小时,们得快点儿。

评价该例句:好评差评指正
现代西语第一册

¡Cómo no! Con mucho gusto. Pero ahora tenemos que darnos prisa.

为什么不!很乐意。但是们现在要抓紧点。

评价该例句:好评差评指正
粉红小猪佩奇

Tengo prisa. Y hay mucha basura que recoger.

时间,有好多垃圾要收呢。

评价该例句:好评差评指正
哈尔的移动城堡

Madame Suliman nos sigue la pista, si que hay que dar prisa.

如果继续在这里 很快就会被发现

评价该例句:好评差评指正
实用西语听力指导与练习

No hay prisa.Le doy mi dirección para que me envíe una nueva.

不着住址留给您,请您新电池寄给

评价该例句:好评差评指正
西旅游

Ahora que el tiempo es tuyo, disfrútalo sin prisas.

现在,时间属于你了,请悠闲地享受它。

评价该例句:好评差评指正
千与千寻

Venga, date prisa y entra de una vez.

要进来就快进来吧。

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

¡Daos prisa, que van a cerrar las puertas!

你们一点门就要关了!

评价该例句:好评差评指正
VideoEle Nivel A2

¡Daos prisa, que os van a cerrar las puertas!

你们一点车厢门快关了!

评价该例句:好评差评指正
情人节特辑

Aunque si tenéis mucha prisa podéis dejarlas en el congelador.

尽管你们很着,你们也得放冰箱。

评价该例句:好评差评指正
速成西语第一册

La gente hace todo sin prisa. Uno conoce a todo el mundo.

这里的人做事都不匆忙任意一个人都能认识村里所有的人。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

No tengas prisa, que todo llega en su momento.

别着,一切都会好的。

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

Venga, el impulso cortito, no hay prisa.

加油,手臂稍稍向前延伸,不要

评价该例句:好评差评指正
Youtube精选合辑

En España, las comidas son momentos para disfrutar sin prisas.

在西,用餐是为了享受,不用忙忙

评价该例句:好评差评指正
Educasonic睡前听故事

Me tomo mi tiempo - dijo el caracol- Vosotros siempre tenéis prisa.

得慢慢来,”蜗牛说道。“你们总是着

评价该例句:好评差评指正
糊涂神判

El señor del coche que dice que tiene prisa.

开轿车的说他有.

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

Podríamos decir que es lo contrario de prisa.

们可以说它是匆匆忙忙的反义词

评价该例句:好评差评指正
Maria Español

¿En el de la prisa o en el de la parsimonia?

你站在匆匆忙忙的那一边,还是不慌不忙的那边?

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


saltaprados, saltar, saltar a la pata coja, saltar en paracaídas, saltarel, saltarén, saltarilla, saltarín, saltarregla, saltateradate,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接