有奖纠错
| 划词

Las contribuciones en especie se clasifican como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助归捐助或外捐助。

评价该例句:好评差评指正

Las contribuciones en especie se clasificaban como presupuestarias o extrapresupuestarias.

实物捐助分捐助或外捐助。

评价该例句:好评差评指正

Además, se están instaurando los mecanismos de apoyo presupuestario.

支助机制也正在到位

评价该例句:好评差评指正

Los animan preocupaciones y limitaciones institucionales (por ejemplo, normas presupuestarias).

这些要考虑机构的关切(例如规则)制约

评价该例句:好评差评指正

Las propuestas presupuestarias reflejan una revisión a fondo de los recursos.

拟议反映出对所需资源进行了彻底的审查。

评价该例句:好评差评指正

En el capítulo titulado “Marco presupuestario” figuran más detalles al respecto.

详细情况见题框架”一章。

评价该例句:好评差评指正

Será fundamental actuar con flexibilidad, dentro de los parámetros presupuestarios definidos.

定的各种参数之内,灵活性极重要。

评价该例句:好评差评指正

El Servicio adoleció además de limitaciones presupuestarias y de escasez de personal.

此外,国家边防局拮据,工作人员短缺。

评价该例句:好评差评指正

Aún se están examinando las consecuencias presupuestarias y la estructura del registro.

登记册的所涉问题结构仍在审议之中。

评价该例句:好评差评指正

La parte A se titula “Consignaciones presupuestarias definitivas para el bienio 2004-2005”.

A部分题“2004-2005两年期最后批款”。

评价该例句:好评差评指正

Hay distintos problemas presupuestarios y administrativos complejos, cuya solución requerirá más tiempo.

一些复杂的管理问题需要较长的时间来解决。

评价该例句:好评差评指正

La cuenta de apoyo es un concepto presupuestario y no un programa.

支助账户是一个概念,而不是一项方案。

评价该例句:好评差评指正

El déficit presupuestario siguió siendo inferior al 5% del producto interno bruto (PIB).

赤字保持在不到国内生产总值的5%。

评价该例句:好评差评指正

La mejor manera de prestar asistencia al desarrollo es mediante el apoyo presupuestario.

提供发展支助的最佳方法是通过支持

评价该例句:好评差评指正

No obstante, en el presente ciclo presupuestario se prevén nuevas mejoras del enfoque.

同时还计划在本周期内进一步加强全系统办法。

评价该例句:好评差评指正

Las estimaciones presupuestarias de cada misión se presentan en el cuadro 1 supra.

上文表1按各项任务列出估计费用

评价该例句:好评差评指正

El total de partida prevista para este renglón presupuestario representa un gasto no recurrente.

项目所列所有经费均属非经常性费用。

评价该例句:好评差评指正

Cuando hay restricciones presupuestarias, la presión para aplicar las medidas mencionadas es aún mayor.

在面临制约的情况下采取上述措施的压力便更大。

评价该例句:好评差评指正

Todos los gastos del Tribunal se registran con cargo a las partidas presupuestarias correspondientes.

法庭的所有支出按拨款细目记录。

评价该例句:好评差评指正

Ese enfoque es contrario al proceso presupuestario en los Estados Unidos y en otros países.

这种做法不符合美国其他国家的进程。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不溶解的, 不如, 不善交际, 不善应酬, 不涉己利的, 不慎重地干预, 不生产的, 不生锈的, 不生育的, 不生育的母畜,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber2024年4月合

El Gobierno minimizó la movilización contra el recorte presupuestario a las universidades; la calificó de " política" e insiste con hacer una auditoría.

政府最大限度地减少了反对削减大学动员力度;他将其描述为“政治性” , 并坚持进行审计。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年3月合

CSIF cree el texto actual lo convierte en papel mojado: Lo que nos hace falta es dotación presupuestaria para que tenga eso una implementación real.

CSIF 认为当前文本将其变成了一张纸:我们需要它得到真正实施。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

Lo recoge en el plan presupuestario que ha enviado a Bruselas y que ya no incluye las medidas contra la inflación como la rebaja de impuestos de luz y gas que acaban el 31 de diciembre.

它包含在已发送至布鲁塞计划中,并且不再包括将于12月31日结束降低电力和燃气税等反通胀措施。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2022年9月合

El 9 de septiembre el Senado mexicano aprobó transferir el control operativo, presupuestario y administrativo de la Guardia Nacional, cuyo carácter civil está consagrado en la Constitución, a la Secretaría de la Defensa Nacional, dirigida exclusivamente por militares.

9 月 9 日,墨西哥参议院批准将宪法规定国民警卫队行动、和行政控制权移交给完全由军方指挥国防秘书处。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年9月合

El informe también señala que ningún país está en camino de erradicar la violencia de pareja y sólo 27 países cuentan con sistemas integrales de seguimiento y asignación presupuestaria para la igualdad de género y el empoderamiento de las mujeres.

报告还指出,没有一个国家能够走上消除亲密伴侣暴力轨道,只有 27 个国家拥有性别平等和妇女赋权全面监测和系统。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年8月合

Quedan rechazados los objetivos de estabilidad presupuestaria.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合

No sólo por un ahorro presupuestario, muchos ayuntamientos buscan ser más eficientes.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2021年12月合

Ojalá que estos dos grandes acuerdos que cierran este año, el presupuestario y el laboral, sean sólo el prólogo de muchos más que vengan en el año 2022.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年9月合

El PP tiene que responder si quiere obligar a comunidades y ayuntamientos a realizar un ajuste presupuestario en dos años de 11.550 millones o le permite mayor capacidad de gasto.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年10月合

" No es que los socios lo pongan a nivel principal, es que es uno de los grandes problemas del Estado, por tanto, obviarlo sería imposible en la negociación presupuestaria" .

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年12月合

En los últimos años PSN y Bildu han acercado posturas, han firmado acuerdos presupuestarios en la Comunidad Foral y Chivite ha podido gobernar dos veces gracias a la abstención de los abertzales.

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合

El Plan Presupuestario que ha enviado a Bruselas mantiene el déficit para 2024 en el 3% y adelanta un año el recorte de la deuda por debajo del 110 por cien.

已发送至布鲁塞计划将2024年赤字维持在3%,并将债务削减提前一年至110%下。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不太好的, 不太好地, 不太健康的, 不太可能的, 不体谅人的, 不体面, 不体面的, 不体面的行为, 不听从指挥, 不听话的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接