有奖纠错
| 划词

Precisamente porque me encanta este mundo, antes de conocerte .

正是因为我爱这个世界,才会遇见你。

评价该例句:好评差评指正

Cada labor hay que hacerla en el momento preciso.

各种农活都要适时。

评价该例句:好评差评指正

Llegó en el preciso momento en que me disponía a salir.

在我正要出门的时候来了.

评价该例句:好评差评指正

Es preciso mejorar con urgencia los servicios básicos y el nivel de vida cotidiano.

我们亟需改善基本服务,提高日常生活水平。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso definir objetivos y resultados claros y viables, inclusive indicadores de resultados.

有必要确定明确而切合实际的目标和结果,包括结果指标。

评价该例句:好评差评指正

En consecuencia, es preciso condenar inequívocamente todas las formas de terrorismo.

因此,应当坚决谴责各种形式的恐怖主

评价该例句:好评差评指正

Es preciso crear centros similares en otras partes del país.

有必要推广这一做法。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso seguir fortaleciendo el criterio de “repatriación, reintegración, rehabilitación y reconstrucción”.

必须进一步加强“遣返、重返社会、复原和重建”法。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso incrementar los recursos del OIEA para esas actividades.

原子能机构用于这些活动的资源必须增加。

评价该例句:好评差评指正

Son señales alentadoras, pero es preciso intensificar los esfuerzos.

这是令人鼓舞的信号,但还必须加大力度。

评价该例句:好评差评指正

Así se obtendría una valoración precisa de su rendimiento general.

这样就能够确保准确评估新闻部的总体绩效。

评价该例句:好评差评指正

Por ello, es preciso mantener una visión equilibrada sobre los diferentes problemas.

因此,重要的是,对各种问题保持一种平衡的看法。

评价该例句:好评差评指正

Asimismo es preciso permitir que la sociedad civil cobre conciencia de la importancia.

让民间社会发挥重要作用。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso seguir examinando e identificar los recursos necesarios para las actividades de evaluación.

需要进一步审查和重视为有关评价活动确定资源的工作。

评价该例句:好评差评指正

El orador precisa sin embargo que el Japón no es un exportador de armas.

不过,明确表示,日本不出口武器。

评价该例句:好评差评指正

También es preciso revisar las penas con que se reprimen esos graves delitos.

此外还需要审查现有的重罪惩处制度。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso educar y sensibilizar a los ciudadanos.

需要向公众进行教育和宣传。

评价该例句:好评差评指正

Es preciso fortalecer el vínculo entre los planes de acción y los presupuestos nacionales.

必须作出努力,加强家行动计划与家预算间的关联。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, es preciso documentar más esas ventajas.

然而必须加强对这些益处的记录。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, es preciso reforzar el trabajo en esta esfera.

然而必须加强领域的工作。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


想心事, 想要成为…的, 想知道, 想自杀的, , 向 尾部, 向…扔石头, 向…投石块, 向…招手, 向报社投稿,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

新版现代西班牙语第

Precisamente, es un tema sobre el que quiero hablar con vosotros.

恰好我要找你们谈的话题。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Es preciso impulsar el ensayo de los proyectos de protección.

推进生态保护修复工程试点。

评价该例句:好评差评指正
2019最热精选合

Precisamente por eso es que hemos empezado una gran discusión ecológica global.

因为如此,我们展开了全球生态大讨论。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

Precisamente en ella se produjo un terrible accidente.

恰好在高架上发生了起很严重的车祸。

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第二册

Fue preciso bajar. Los dos salieron del metro junto con los demás pasajeros.

必须要下车了。两人和其他乘客起下了地铁。

评价该例句:好评差评指正
2019年政府工作报告

Es preciso completar el sistema de credibilidad social.

健全社会信用体系。

评价该例句:好评差评指正
2021年政府工作报告

Es preciso potenciar la supervisión mediante auditorías.

强化审计监督。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第二册

Precisamente en ese momento empezó a llover y la fuerte lluvia apagó el incendio.

这个时候开始下雨,大雨浇灭了火。

评价该例句:好评差评指正
TED精选

¿Y qué tan preciso anda nuestro sistema?

我们的系统有

评价该例句:好评差评指正
¿HABLAS ESPAÑOL?

Porque no te sale fácilmente para precisa o porque es mucho más larga.

因为如果说的就无法容易地说出来,或者说出来的话会非常长。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Inventan uno de los calendarios más precisos del mundo.

他们发明了世界上最的历法之

评价该例句:好评差评指正
新版现代西班牙语第三册

Me interesa mucho. Precisamente, estoy haciendo un trabajo acerca del Antiguo Egipto.

我非常感兴趣。我在做个关于古埃及的作业。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Además, es preciso que nadie nos moleste para que podamos trabajar tranquilos.

还有,谁都不能打扰我们,这样我们才能安安静 静地干活儿。"

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第三册

Precisamente tengo que presentar un trabajo acerca del Antiguo Egipto.

得交份关于古埃及的论文呢。

评价该例句:好评差评指正
Sapiencia práctica奇妙心理学

Precisamente esto es lo que se conoce como anhedonia.

所谓的快感缺失症。

评价该例句:好评差评指正
揭秘生产线

Esto se logra mediante ajustes precisos en la cantidad de masa depositada.

通过控制挤出面团的重量来实现的。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

–Precisamente esta tarde me dediqué a pensar en eso –contesto Carlos–.

“呃,整个下午,我都在考虑这个问题。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Precisamente había hecho planes para el futuro, basándose en la presencia de ese Queso.

他对未来的计划完全都建立在这些奶酪的基础上面的啊!

评价该例句:好评差评指正
作家人物志

Muestra también de forma precisa cómo los hechos cotidianos pueden afectar profundamente la vida.

她还地展示了日常事件如何深刻地影响生活。

评价该例句:好评差评指正
西汉初级口译教程(下册)

¡Muy bien! Precisamente un amigo mío está loco por la cultura del budismo.

好极了。我的个朋友对佛教文化很痴迷。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


象鼻虫, 象话, 象皮病, 象棋, 象棋中的马, 象声, 象声词, 象限, 象形的, 象形文,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接