有奖纠错
| 划词

El verano ya llega y es precisamente una temporada para disfrutar sandía.

夏天来了, 这个吃西瓜的好时节。

评价该例句:好评差评指正

Este es precisamente el motivo por el cual fue creada esta Organización.

成立联合国的目的所在。

评价该例句:好评差评指正

Ese es precisamente el primer elemento en el que se basará mi intervención inicial.

我上所言的首要根据。

评价该例句:好评差评指正

La falta de un financiamiento adecuado para los mecanismos existentes es precisamente uno de ellos.

现有机制缺少经费就一个实例。

评价该例句:好评差评指正

Es parte del conjunto y su inclusión en el informe se basa precisamente en ello.

一个整体的一部根据这一点而列入报告。

评价该例句:好评差评指正

Parece ser el sentir general que ése es, precisamente, el fin que se persigue con un nuevo protocolo.

大家似乎普遍认为这恰好新议定书的目的所在。

评价该例句:好评差评指正

Esto, que es precisamente lo que hizo el Estado Parte, es lo que ahora encuentra defectuoso el Comité.

缔约国所做的事情,但现在却遭到委员会的指责。

评价该例句:好评差评指正

Ese enfoque es precisamente lo que se defiende en el proyecto de resolución que el Consejo examina hoy.

今天安全理事会前的决议的基础这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Y permanecer en el lado seguro significa desde luego perder precisamente las oportunidades que pueden ofrecer progreso para todos.

而采取保险的作法肯定意味着失去可能给所有人带来进步的机会。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, la necesidad de asistencia humanitaria en tan vasta escala constituye precisamente la consecuencia de la política neoliberal.

然而,如此大规模的对人道义援助的需要义政策的结果。

评价该例句:好评差评指正

Ese es precisamente el objetivo de una iniciativa que Alemania ha presentado en el marco del Grupo de los Ocho.

德国在八国集团框架内提出的倡议的目的所在。

评价该例句:好评差评指正

En los últimos tiempos ésta ha sido, precisamente, la política de las instituciones financieras internacionales y de los donantes bilaterales.

的确,这国际融资机构和双边捐助方近年来一直奉行的政策。

评价该例句:好评差评指正

No es fortuito que precisamente las regiones más pobres del mundo se vean asoladas por los conflictos regionales más graves.

世界上最贫穷地区出现最严重的区域冲突,决不偶然的。

评价该例句:好评差评指正

La necesidad de liderazgo político es tan urgente precisamente porque la perspectiva de un progreso decisivo es muy real y atractiva.

因为取得决定性进展的可能性很大,前景诱人,才如此迫切需要政治上的带头作用。

评价该例句:好评差评指正

Esa es precisamente la política que se desea con el Protocolo de Kyoto, y es la política que vamos a seguir.

《京都议定书》所推行的政策,也我们将恪守的政策。

评价该例句:好评差评指正

Uno de los más significativos es el que nos impide una mayor generación de riqueza a través, precisamente, del libre intercambio comercial.

其中最重要的阻碍通过贸易创造更大财富的障碍。

评价该例句:好评差评指正

La Federación de Rusia se compromete a no ser la primera en emplazar en el espacio ultraterrestre precisamente esta clase de armas.

俄罗斯承诺不首先将这些类别的武器置于外层空间。

评价该例句:好评差评指正

No obstante, se había denegado el visado precisamente a las personas más importantes para la seguridad del Presidente y su atención médica.

尽管如此,被拒签的人负责总统安全和健康的最重要的人员。

评价该例句:好评差评指正

Debido a ello, precisamente, pidió seguridades al Gobierno de Egipto, a un alto nivel, en lo que respecta al trato adecuado del autor.

于这个原因,缔约国寻求埃及政府的高级官员就申诉人的适当待遇作出保证。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, el material del banco se encontraría precisamente en aquellos países en los que menos confían los interesados en recibir garantías del suministro.

,燃料库的材料存放在寻求供应保证的国家所不信赖的那些国家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


naranjal, naranjero, naranjilla, naranjillada, naranjillo, naranjo, narbonense, narcalepsia, narceína, narcisismo,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

现代西班牙语第三册

Bueno, precisamente allá en esa esquina hay un restaurante mexicano.

哎,那个街角有一家墨西哥饭馆。

评价该例句:好评差评指正
西班牙旅游

Y el segundo gran momento es precisamente ahora, cuando empieza la segunda juventud.

而第个伟大的正是现在,即第春开始之

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y es que precisamente ella puede considerarse la precursora del llamado Feminismo Socialista.

由此可以认为她是社会主义女权主义的先驱。

评价该例句:好评差评指正
现代西班牙语第

A mí me gusta precisamente ver cómo se superan las dificultades.

对我来说我恰好喜欢看着困难怎样被克服。

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

Ayer precisamente estuve aquí conmigo y todo, por las noches.

昨天他其实在这里和我一起,晚上的

评价该例句:好评差评指正
Youtube合辑

El vídeo que hizo Jaume de Laiguana, que lo hicimos ahí en Barcelona, precisamente.

豪梅·德·拉伊瓜纳制作了MV,正是在巴塞罗那拍摄的

评价该例句:好评差评指正
城市规划录

Felipe II eligió Madrid precisamente porque no había nada allí.

费利佩择马德里,正是因为这里一无所有。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平新年贺词

Habiendo trabajado en el campo yo mismo, sé precisamente cómo se siente la pobreza.

我也是从农村出来的,对贫困有着切身感受。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Es el comienzo de la conquista de América, que empieza precisamente por aquí.

这是征服美洲的开始,而且正是从这里开始的。

评价该例句:好评差评指正
十分钟说历史

Y es que son precisamente los criollos los que van a promover los movimientos independentistas.

正是克里奥尔人推动了独立运动。

评价该例句:好评差评指正
小王子

Hasta que una mañana, precisamente al salir el sol se mostró espléndida.

直到一天的早晨,恰好在太阳升起的,她开放了。

评价该例句:好评差评指正
商贸西班牙语脱口说

No, precisamente queríamos ver algunos y que nos informase.

没有,刚好想要看一些,您给我说说吧。

评价该例句:好评差评指正
圣诞特辑

Regalar tiempo con personas es el mejor regalo porque precisamente no lo puedes comprar.

最好的礼物就是和他在一起的间,那是千金难买的。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Fabricamos toneladas de plástico precisamente porque es barato, duradero y, aún así, desechable.

正是因为这种材料价格低廉,耐用,同可一次性使用,我制造了成吨的塑料。

评价该例句:好评差评指正
谁动了我的奶酪

Eran precisamente aquellas en las que avanzaba.

其实正是他一个人穿行在迷宫中找寻奶酪的

评价该例句:好评差评指正
快乐王子与其他故事

Eso es precisamente lo que necesito para la techumbre de mi granero.

正好想要一块木板来修我粮仓的屋顶。

评价该例句:好评差评指正
ProfeDeELE.es

De hecho, la ciudad está hermanada con Río de Janeiro, precisamente por sus carnavales.

事实上,这座城市与里约热内卢结为姐妹城市,正是因为它的狂欢节。

评价该例句:好评差评指正
浮华饭店

Pagué una habitación por ellos precisamente para que no sucediesen estas cosas.

我付了单独一个房间的钱 就是为了避免发生这种事。

评价该例句:好评差评指正
ESPAÑOLÉXICO

Claramente es un anglicismo pero no es precisamente por las galletas.

这显然是一个英语词汇,但并不完全是指饼干。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Sí, realmente, creo que lo cuida precisamente en lo que mayores cuidados requiere.

是的,我的确相信,凡是他拿不出办法的事情,达西先生总会替他想出办法。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


narcotizados, narcotizante, narcotizar, narcotraficante, narcotráfico, nardo, narguile, naricear, naricilla, narigada,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接