有奖纠错
| 划词

Para concluir, quiero expresar el más profundo pésame de mi Gobierno a nuestros colegas de la Misión Permanente de Observación de la Santa Sede, a los miembros de la Misión de Polonia ante las Naciones Unidas y, de hecho, a todos los que consideraban al Papa Juan Pablo II un guía espiritual y, en sus propias palabras, “un peregrino del amor, la verdad y la esperanza”. Como dijo el Presidente Bush a raíz del deceso del Sumo Pontífice

最后,我要向罗马教廷观察员代表事、波兰驻联合国代表事、以及实上把教皇-罗二世宗座奉为精神向导和他自己所说“博爱、真理与希望朝圣者”所有人,表达我国政府最由衷情。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fucívoro, fuco, fucoideas, fucosterol, fucoxantina, fucsia, fucsina, fucsita, fucus, fue-,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

La Nación: Lo que hay que saber20243月

El Ministerio de Relaciones Exteriores ucraniano expresó su decepción por las palabras del pontífice.

乌克兰外交部对教宗的言论表示失望

评价该例句:好评差评指正
Telediario20249月

Francisco es, además, el segundo pontífice que visita este país.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20243月

Inesperadamente, el pontífice mantiene el silencio.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20238月

Tres generaciones que han servido a los pontífices desde Pio XI, en los años 30, hasta Francisco.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20243月

El pontífice ha continuado leyendo las partes más cortas de la misa y ha pronunciado el ángelus.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20244月

Al pontífice, que ha dado un paseo en el papamóvil, se le ha visto en buena forma.

评价该例句:好评差评指正
StoryLearning Spanish - 西班牙西语

El pontífice decidió que debían seguir casados pero que debían dormir en habitaciones distintas y mantenerse castos.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20242月

Durante la campaña electoral, Milei llegó a decir del pontífice era el representante del maligno en la tierra.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月

El pontífice, de 86 años, presidirá mañana la misa del Domingo de Ramos en la Plaza de SanPedro del Vaticano.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20232月

En la misa de despedida en Yuba, el pontífice ha hecho un llamamiento a reactivar las negociaciones de paz en Sudán del Sur.

评价该例句:好评差评指正
Telediario202311月

Por eso, el pontífice ha sustituido su tradicional rezo del Ángelus desde la plaza de San Pedro por uno desde la Casa Santa Marta, su residencia habitual.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20234月

Francisco se ha enfrentado a las inquietudes de diez jóvenes de perfiles muy diversos y el resultado es un documental donde podemos verlo en una faceta poco habitual para un pontífice.

评价该例句:好评差评指正
Telediario20235月

Hace unos días el pontífice revelaba una misión de paz que todavía no es pública y no puede hablar pero cobra fuerza el papel del Vaticano en la mediación del conflicto.

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20234月

Además, aprovechó para invitar nuevamente al Pontífice a que vaya a visitar Ucrania.

此外,他还借此机会再次邀教皇访问乌克兰。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber202310月

El Pontífice aseguró que Israel tiene derecho a defenderse.

教宗保证以色列有权保卫自己。

评价该例句:好评差评指正
Telediario20233月

El Pontífice fue ingresado anoche debido a una infección respiratoria pero los médicos han descartado que tenga neumonía o Covid.

教皇呼吸道感染入院,但医生已排除他患有肺炎或新冠肺炎。

评价该例句:好评差评指正
世界短篇小说

Sin embargo, prometió escribir una carta a su obispo, para que éste escribiera otra al Sumo Pontífice, de modo que el veredicto final viniera de los tribunales más altos.

尽管如此,他还是答应写一封信给他的主教,让主教再写一封信给罗马教皇陛下,这样,最后的判决将来自最高法庭。

评价该例句:好评差评指正
Del Amor y otros Demonios 爱情和其他魔鬼

A la altura de las andas tenía un nimbo mágico de Sumo Pontífice, y quienes lo conocían de cerca lo sentían también en el brillo de su sabiduría y su conciencia del poder.

他坐在担架上, 俨然笼罩着教皇那种光环, 凡是了解他的人都会感觉到他那智慧的光芒和强烈的权力欲。

评价该例句:好评差评指正
La Nación: Lo que hay que saber20236月

Operan la Papa Francisco de urgencia por problemas intestinales: la intervención será hoy en Roma, en el hospital Agostino Gemelli. El pontífice, de 86 años, será intervenido bajo anestesia general por un riesgo de obstrucción intestinal, anunció el Vaticano.

教皇弗朗西斯肠道问题接受了紧急手术:手术将于今天在罗马的 Agostino Gemelli 医院进行。梵蒂冈宣布,由于肠梗阻的风险,这位86岁的教皇将在全身麻醉下接受手术。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


fuer, fuera, fuera borda, fuera de, fuera de horario, fuera de la hora punta, fuera de lugar, fuera de servicio, fuera de temporada, fueraborda,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接