有奖纠错
| 划词

España apoya plenamente los objetivos del Tratado para la prohibición completa de ensayos nucleares.

西班牙完全拥护《全面禁止核试验条约》的各项目标。

评价该例句:好评差评指正

La República Islámica del Irán debe seguir cooperando plenamente con el OIEA para resolverlas.

伊朗必须继续与原子能合作,以解决这些问题。

评价该例句:好评差评指正

No menos importante es que la observancia de estos instrumentos jurídicos quede plenamente garantizada.

完全保证这些法律文书的履行是同样重要的。

评价该例句:好评差评指正

Se trata de principios importantes que tanto la SADC como la NEPAD suscriben plenamente.

南共体和新伙伴关系赞同这些重要原则

评价该例句:好评差评指正

No se ha cumplido plenamente ninguna de las ocho normas.

八条标准至今没有一条是全部落实的。

评价该例句:好评差评指正

Compartimos plenamente las opiniones que posteriormente expresará la Presidencia de la Unión Europea.

我们完全同意随后将由欧洲联盟席表达的观点。

评价该例句:好评差评指正

Sin embargo, hay otra razón que lleva a Francia a aprobar plenamente la iniciativa presentada.

然而,法国还有另一个理由完全赞成我们面前的这一倡议。

评价该例句:好评差评指正

Pedimos que se aplique plenamente lo antes posible.

我们要求尽快执行这项协议。

评价该例句:好评差评指正

Mi delegación espera que las partes cumplan plenamente con sus obligaciones.

我国代表团希望各方履行其各自的义务。

评价该例句:好评差评指正

Si ellos pueden hacer avanzar este asunto, el Departamento estará plenamente satisfecho.

如果会员国能够推动此事,新闻部会分高兴。

评价该例句:好评差评指正

Kiribati respalda plenamente la necesidad de la reforma integral de las Naciones Unidas.

基里巴斯完全赞同需要在联合国内开展全面改革。

评价该例句:好评差评指正

Argelia respalda plenamente los esfuerzos de las Naciones Unidas con este fin.

阿尔及利亚支持联合国在这方面做出的努力。

评价该例句:好评差评指正

A tal fin, se aplicará plenamente la iniciativa “Tres unos” y la Declaración de París.

为此,必须全面执行“三个一”和《巴黎宣言》。

评价该例句:好评差评指正

La mayoría de esos programas son recientes y todavía deben evaluarse plenamente sus resultados.

这些方案大多是最近才实施的,其结果仍有待做出评估。

评价该例句:好评差评指正

Confiamos plenamente en que el Consejo de Seguridad adoptará las medidas necesarias en esta materia.

我们深信,安全理事会将在这一领域采取必要措施。

评价该例句:好评差评指正

No se sigue plenamente esa práctica sólo en el caso de la AOD.

只是官方发展援助不完全遵循这种做法。

评价该例句:好评差评指正

Tanzanía suscribe plenamente el proyecto de declaración presidencial que ha presentado Benin al Consejo.

坦桑尼亚完全赞成贝宁向安理会提交的席声明草案。

评价该例句:好评差评指正

La declaración formulada por Argentina en representación del Grupo de Río nos interpreta plenamente.

阿根廷代表里约集团所作的发言完全反映了我们的看法

评价该例句:好评差评指正

Todavía tenemos lecciones por aprender, y por tanto apoyamos plenamente el proyecto de resolución.

我们大家仍可汲取教训,因此,我们完全支持这项决议草案。

评价该例句:好评差评指正

Quiero instar a la comunidad internacional a que aproveche plenamente ese apoyo.

我要促请国际社会分利用这一手段。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


易燃物, 易溶的, 易熔点, 易熔合金, 易如反掌, 易使人长胖的, 易手, 易受…影响的, 易受攻击的, 易受惊的,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

2019年政府工作报告

Cuando este se libere plenamente, el desarrollo de China contará con un espacio más amplio.

只要充分释放出来中国发展就一定会有广阔空间。

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

––Estoy plenamente convencida de que el señor Darcy no tiene defectos.

“我完全承认达西先生没有一些缺点。

评价该例句:好评差评指正
名人演讲精选

Vosotros sabéis mejor que nadie que somos una comunidad abierta y acogedora, donde convivís y os habéis integrado plenamente.

你们比任何人都清楚,马德里是一个开放且好客大区,在这里,你们与他人和睦相处并完全融入

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年1月合集

Confiamos plenamente en poder aprobar estos decretos.

我们完全有信心能够批准这些法令。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年10月合集

Yo me fio plenamente de ella, antes de su padre y antes de su abuelo.

- 在她父亲和祖父前,我完全信任她。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2024年11月合集

Sigue sin funcionar plenamente y en algunos puntos vuelve a obstruirse.

它仍然不能完全工作,并且在某些地方又会被堵塞。

评价该例句:好评差评指正
Advanced Spanish Podcast - Español Avanzado

Sí, con esto me he podido identificar plenamente.

,我已经能够完全认同这一点

评价该例句:好评差评指正
Intermediate Spanish Podcast

Es una especie de cinismo maligno, un virus que nos impide experimentar el mundo plenamente.

这是一种恶性犬儒主义,一种阻止我们充分体验世界病毒

评价该例句:好评差评指正
Un Libro Una Hora

Se esfuerza por convencerse de que comprende clara y plenamente su situación.

你努力让自己相信你清楚、完全了解自己处境。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年9月合集

Una solución que es plenamente constitucional.

- 完全符合解决方案。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年4月合集

Sin embargo, la falta de datos y conocimientos sobre el tema impide aprovechar plenamente esas oportunidades.

然而,由于缺乏关于该主题数据和知识, 他们无法充分利用这些机会。

评价该例句:好评差评指正
Radio ONU2023年5月合集

En cuanto a Colombia, acoge con satisfacción el compromiso de implementar plenamente el Acuerdo de Paz.

至于哥伦比亚, 它欢迎承诺全面执行《和平协定》。

评价该例句:好评差评指正
BBVA Aprendemos juntos 2030

Me enamoré plenamente de la actuación.

完全爱上了表演。

评价该例句:好评差评指正
Ana de las tejas

Durante unos pocos instantes Ana, derivando lentamente corriente abajo, gozó plenamente de lo romántico de la situación.

有那么一会儿,安娜慢慢地顺流而下,充分享受着这种浪漫情景。

评价该例句:好评差评指正
Linguriosa

Todas las lenguas que hemos hablado en la humanidad en cualquier momento de nuestra historia eran lenguas plenamente formadas.

在我们历史上任何时期,我们人类所使用所有语言都是完全成形语言。

评价该例句:好评差评指正
西班牙莱昂诺尔公主演讲精选

Me he comprometido de manera solemne, formal y públicamente con nuestros principios democráticos y con nuestros valores constitucionales, que asumo plenamente.

我公开地、庄严地正式承诺,恪守民主原则和法价值,并完全承担责任

评价该例句:好评差评指正
傲慢与偏见

Bingley sabía el respeto que Darcy le tenía, por lo que confiaba plenamente en él, así como en su buen criterio.

达西很器重彬格莱,因此彬格莱对他极其信赖,对他见解也推崇备至。

评价该例句:好评差评指正
Telediario2023年11月合集

Me he comprometido solemne y formal y públicamente con nuestros principios democráticos y con nuestros valores constitucionales que asumo plenamente.

-我已庄严、正式和公开地承诺遵守我们民主原则和我完全承担法价值观

评价该例句:好评差评指正
2022年政府工作报告

Hemos de usar plenamente los mercados y recursos nacionales e internacionales, ampliar de continuo la cooperación económica y comercial con el exterior.

充分利用两个市场两种资源,不断拓展对外经贸合作。

评价该例句:好评差评指正
国家主席习近平二十大报告

Poner plenamente en juego el papel decisivo que juega el mercado en la distribución de los recursos y desplegar mejor la función gubernamental.

充分发挥市场在资源配置中决定性作用,好发挥政府作用。

评价该例句:好评差评指正
加载

用户正在搜索


益母草, 益鸟, 益友, , 悒悒不乐, , , , 逸乐, 逸民,

相似单词


(agua de) colonia, (color) castaño, (de color) añil,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

赞助商链接